Biblia

Comentario de 2 Samuel 14:3 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de 2 Samuel 14:3 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Luego entra a la presencia del rey y habla con él de esta manera… Y Joab puso las palabras en su boca.

puso … las palabras. 2Sa 14:19; Éxo 4:15; Núm 23:5; Deu 18:18; Isa 51:16; Isa 59:21; Jer 1:9.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

Joab dijo a la mujer una historia para que la contara al rey. Como era astuta (v. 2Sa 14:2), sabía qué decir a las preguntas y respuestas de David.

postrándose sobre su rostro: La mujer se inclinó ante el rey como señal preliminar de su petición por ayuda. Se utiliza la misma palabra para inclinarse ante Dios cuando alguien va a su presencia para darle adoración santa.

mi marido ha muerto: Aunque ya se había descrito como una viuda, pudo decir esto para añadir un efecto emocional.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

— lo que tenía que decir: Lit. puso las palabras en su boca, fórmula aplicada en los casos de Aarón (Éxo 4:15) y Balaán (Núm 22:38; Núm 23:5; Núm 23:12; Núm 23:16).

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

REFERENCIAS CRUZADAS

h 666 2Sa 14:19

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo