Comentario de 2 Samuel 14:16 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Porque el rey me oirá para librar a su sierva de mano del hombre que busca destruirme a mí juntamente con mi hijo, de la heredad de Dios.
del hombre que me quiere destruir: Aunque la vida de la mujer no estaba en peligro, la muerte del hijo significaría la extinción de su familia, privándola de una participación futura en las obras de Dios entre su pueblo.
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
NOTAS
(1) “Que procurara aniquilarnos a mí”, LXX; M omite: “que procurara”.
(2) “Dios”, MLXXSyVg; TLXXL: “Jehová”.
REFERENCIAS CRUZADAS
e 690 2Sa 14:2; 2Sa 14:7
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
la palma… Esto es, la mano.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
Lit., para librar
Lit., palma
Lit., juntos
Fuente: La Biblia de las Américas
Esto es, la mano.