Biblia

Comentario de Santiago 5:12 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Pero sobre todo, hermanos míos, no juréis, ni por el cielo, ni por la tierra, ni por ningún otro juramento. Más bien, sea vuestro sí, sí; y vuestro no, no; para que no caigáis bajo condenación. 5:12 — «Pero sobre todo» equivale a «especialmente», o «lo más importante». Algunas versiones dicen, «ante todo». Así dice … Continuar leyendo «Comentario de Santiago 5:12 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia»

Comentario de Santiago 5:11 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

He aquí, tenemos por bienaventurados a los que perseveraron. Habéis oído de la perseverancia de Job y habéis visto el propósito final del Señor, que el Señor es muy compasivo y misericordioso. 5:11 — «He aquí… que sufren». Al decir «tenemos», Santiago incluye a sus lectores; es decir, todos nosotros que somos cristianos y estudiamos … Continuar leyendo «Comentario de Santiago 5:11 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia»

Comentario de Santiago 5:10 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Hermanos, tomad por ejemplo de aflicción y de paciencia a los profetas que hablaron en el nombre del Señor. 5:10 — «Hermanos míos… nombre del Señor». Sigue hablando Santiago de cómo los hermanos pobres habían sufrido el mal en manos de los ricos abusadores; les exhorta a sufrir con paciencia. Sobre la palabra «paciencia», véase … Continuar leyendo «Comentario de Santiago 5:10 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia»

Comentario de Santiago 5:9 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Hermanos, no murmuréis unos contra otros, para que no seáis condenados. ¡He aquí, el Juez ya está a las puertas! 5:9 — «Hermanos… contra otros». El verbo «quejéis» aquí es el mismo (en griego) que «gemir» en Rom 8:23 y 2Co 5:2. La Versión Hispanoamericana dice en el margen, «Gr. giméis». «No murmuréis», dice la … Continuar leyendo «Comentario de Santiago 5:9 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia»

Comentario de Santiago 5:8 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Tened también vosotros paciencia; afirmad vuestros corazones, porque la venida del Señor está cerca. 5:8 — «Tened también vosotros paciencia». También; es decir, como la tiene el agricultor. La palabra «paciencia» aquí es la misma que aparece en el versículo 7, y tiene que ver con longanimidad. El cristiano trabajado y cargado (Mat 11:28), debido … Continuar leyendo «Comentario de Santiago 5:8 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia»

Comentario de Santiago 5:7 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Por lo tanto, hermanos, tened paciencia hasta la venida del Señor. He aquí, el labrador espera el precioso fruto de la tierra, aguardándolo con paciencia hasta que reciba las lluvias tempranas y tardías. 5:7 — «Por tanto… del Señor». Santiago vuelve a dirigirse a los hermanos, ya que termina la sección de los versículos 1-6, … Continuar leyendo «Comentario de Santiago 5:7 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia»

Comentario de Santiago 5:6 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Habéis condenado y habéis dado muerte al justo. El no os ofrece resistencia. 5:6 — «Habéis condenado… resistencia». Además de defraudar al pobre y oprimirle, y de vivir en lujo a expensas del pobre, estos ricos también corrompían la justicia, condenando al pobre injustamente a la muerte. (Ya Santiago había mencionado la opresión de los … Continuar leyendo «Comentario de Santiago 5:6 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia»

Comentario de Santiago 5:5 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Habéis vivido en placeres sobre la tierra y habéis sido disolutos. Habéis engordado vuestro corazón en el día de matanza. 5:5 — «Habéis vivido… disolutos». Estos ricos aquí condenados por Santiago habían sido mayordomos infieles de las bendiciones de Dios, habiendo usado sus riquezas egoístamente y habiendo vivido en la disipación y la ociosidad. Compárese … Continuar leyendo «Comentario de Santiago 5:5 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia»

Comentario de Santiago 5:4 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

He aquí clama el jornal de los obreros que segaron vuestros campos, el que fraudulentamente ha sido retenido por vosotros. Y los clamores de los que segaron han llegado a los oídos del Señor de los Ejércitos. 5:4 — «He aquí». «Mirad», dice la Versión La Biblia de las Américas, y otras. a palabra griega … Continuar leyendo «Comentario de Santiago 5:4 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia»

Comentario de Santiago 5:3 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Vuestro oro y plata están enmohecidos; su moho servirá de testimonio contra vosotros y devorará vuestra carne como fuego. ¡Habéis amontonado tesoros en los últimos días! 5:3 — «Vuestro oro… como fuego». El moho de sus monedas metálicas (otra forma de riqueza) testificaba al pecado de aquellos ricos que no utilizaban bien sus posesiones materiales. … Continuar leyendo «Comentario de Santiago 5:3 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia»