Así también ordenó el Señor a los que anuncian el evangelio, que vivan del evangelio.
9:14 — Así también — Pablo ya presentó la analogía del soldado, del viñador, y del pastor, presentó el dictamen de la ley de Moisés, y presentó el ejemplo de los sacerdotes en el templo. De acuerdo con todo eso es lo que ahora ha ordenado el Señor mismo. La palabra “así” tiene que ver, no con detalles de cómo ser pagada la persona que trabaja, sino solamente con el sencillo punto de que como los sacerdotes en el templo reciben algo por sus servicios, también es justo que los evangelistas por la misma razón también reciban por los suyos.Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain
ordenó el Señor. 1Co 9:4; Mat 10:10; Luc 10:7; Gál 6:6; 1Ti 5:17.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
LOS QUE ANUNCIAN EL EVANGELIO, QUE VIVAN DEL EVANGELIO. La Biblia enseña en el AT (Deu 25:4; cf. Luc 6:16; Luc 6:26; Luc 7:6) y en el NT (Mat 10:10; Luc 10:7) que los que están dedicados a proclamar la Palabra de Dios debieran recibir el sustento de los que reciben la bendición espiritual de ella (véanse Gál 6:6-10, nota; 1Ti 5:18).
Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena
que vivan del evangelio. Esto se refiere a ganarse la vida mediante la predicación de las buenas nuevas.
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
9:14 — Así también – Pablo ya presentó la analogía del soldado, del viñador, y del pastor, presentó el dictamen de la ley de Moisés, y presentó el ejemplo de los sacerdotes en el templo. De acuerdo con todo eso es lo que ahora ha ordenado el Señor mismo.
La palabra “así” tiene que ver, no con detalles de cómo ser pagada la persona que trabaja, sino solamente con el sencillo punto de que como los sacerdotes en el templo reciben algo por sus servicios, también es justo que los evangelistas por la misma razón también reciban por los suyos.
— ordenó el Señor a los que anuncian el evangelio, que vivan del evangelio. Véanse Mat 10:9-10 : Luc 10:7. Con estos argumentos Pablo ha establecido bien la premisa de que el evangelista tiene todo derecho a salario.
(Tuercen las Escrituras quienes apelan a Jua 10:12 para negar esta gran verdad. El punto de Cristo en ese pasaje no es que es malo ser asalariado, sino que el que no es dueño de las ovejas, sino solamente uno que trabaja por salario, no va a correr grandes riesgos personales para que las ovejas sean protegidas. No va a entregar su vida por ellas. ¿Acaso no trabajan por salario los que se oponen a que el evangelista reciba salario de las iglesias? ¿No son ellos asalariados?)
El evangelista no es objeto de benevolencia, ni lo que reciba son regalos o limosnas. El trabaja, y por eso es digno de salario. Véanse 2Co 11:8; Gál 6:6; Flp 4:15-16; 1Ti 5:17-18.
Fuente: Notas Reeves-Partain
Mat 10:10; Luc 10:7; Gál 6:6.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
REFERENCIAS CRUZADAS
y 431 Mat 10:10; Luc 10:7
z 432 Rom 15:27; Gál 6:6; 1Ts 2:9; Heb 13:16
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
vivan… → Mat 10:10; Luc 10:7.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
R598 Ἐκ con el genitivo comunica la idea de causa u ocasión (la idea de causa es similar a la de medio).
Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego
g Mat 10:10; Luc 10:7.