Comentario de 1 Pedro 1:9 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

obteniendo así el fin de vuestra fe, la salvación de vuestras almas.

1:9 — «obteniendo… almas». Véase 5:4. El objeto, o la meta, de la fe del cristiano es la salvación de su alma. Con este propósito cree. La salvación del hombre pecador es la meta de la revelación de Dios al hombre, a quien Dios tanto desea rescatar de la perdición (Jua 3:16). ¿Para qué creer? Pedro da la respuesta (como también Cristo, desde otro punto de vista, Jua 8:24).

Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain

Rom 6:22; Heb 11:13; Stg 1:21.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

obteniendo el fin: Hay un saldo final positivo por confiar en Dios en medio de todas las dificultades de la vida: nuestra salvación, la cual tiene aquí un sentido escatológico.

la salvación de vuestras almas: Esta frase se refiere a nuestra glorificación en los cielos y quizás a las recompensas que recibiremos por seguir a Cristo (Mat 16:24-27; Stg 1:21).

Los profetas: Pedro indica que los profetas del AT. sabían de la salvación por gracia que nosotros recibiríamos algún día y, como resultado, la estudiaron profunda y cuidadosamente.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

obteniendo … salvación. La traducción literal de «obteniendo» es «reciben ahora mismo lo suyo». En cierto sentido los cristianos ya poseen el resultado de su fe expresado en la liberación constante del poder del pecado. En otro sentido, todavía aguardamos el momento en el que recibiremos la salvación plena de gloria eterna en la redención de nuestro cuerpo (Rom 8:23).

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

1:9 — «obteniendo… almas». Véase 5:4. El objeto, o la meta, de la fe del cristiano es la salvación de su alma. Con este propósito cree. La salvación del hombre pecador es la meta de la revelación de Dios al hombre, a quien Dios tanto desea rescatar de la perdición (Jua 3:16). ¿Para qué creer? Pedro da la respuesta (como también Cristo, desde otro punto de vista, Jua 8:24).

Fuente: Notas Reeves-Partain

NOTAS

(1) O: “llevarse como premio”.

(2) O: “fin completado; fin consumado”. Gr.: té·los.

REFERENCIAS CRUZADAS

y 25 Rom 6:22

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

9 (1) Gramaticalmente, esta palabra es la continuación del v.8, pero según el hecho mismo, está conectada con el v.7. La prueba de nuestra fe, hallada para alabanza, gloria y honra, nos lleva a obtener el fin de nuestra fe, que es la salvación de nuestras almas.

9 (2) Nosotros tenemos tres partes: espíritu, alma y cuerpo (véanse las notas 23 (5) de 1 Ts 5 y 12 (2) de He 4). Nuestro espíritu fue salvo por medio de la regeneración ( Jua_3:5-6). Nuestro cuerpo será salvo, redimido, por medio de la transfiguración venidera ( Flp_3:21 ; Rom_8:23). Nuestra alma será salva mediante los sufrimientos y llevada al pleno disfrute del Señor en Su manifestación, Su regreso. Por esta causa tenemos que negarnos a nosotros mismos, es decir, a nuestra alma, a la vida de nuestra alma, con todos sus placeres en esta era, para poder ganarla en el disfrute del Señor en la era venidera ( Mat_10:37-39 ; 16:24-27; Luc_17:30-33 ; Jua_12:25). Cuando el Señor se manifieste, algunos creyentes, después de comparecer ante Su tribunal, entrarán en el gozo del Señor ( Mat_25:21 , Mat_25:23 ; 24:45-46), y otros sufrirán el llanto y el crujir de dientes ( Mat_25:30 ; 24:51). Entrar en el gozo del Señor es la salvación de nuestras almas ( Heb_10:39 y la nota 3). Esta salvación es más preciosa que la salvación del cuerpo, la cual esperan recibir los hijos de Israel.

Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro

almas… M↓ insertan vuestras almas.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

Lit., el

Algunos mss. no incluyen: vuestras

Fuente: La Biblia de las Américas

rtf1fbidisansiansicpg1252deff0fonttblf0fromanfprq2fcharset2 Wingdings 3; . vuestra.

1.9 M i insertan vuestras.

Fuente: La Biblia Textual III Edición