Comentario de 1 Pedro 5:3 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

no como teniendo señorío sobre los que están a vuestro cargo, sino como ejemplos para el rebaño.

5:3 — «no como teniendo señorío». Como los ancianos no deben servir con consideración al dinero (ver. 2), ahora dice Pedro que tampoco deben enseñorearse de la congregación como déspotas arrogantes u opresores orgullosos. Los ancianos sí tienen autoridad en la congregación (1Ts 5:12; 1Ti 5:17; Heb 13:17 — en estos pasajes se emplea otra palabra griega diferente), pero no dominan como señorones (Ver. NVI.). Más bien guían por el ejemplo. La palabra griega para decir «teniendo señorío se encuentra en Mat 20:25; Mar 10:42 y Hch 19:16 (dominándolos). Se refiere a la clase de dominio autocrático que es usual entre los gobernantes del mundo. Pedro sencillamente condena el abuso del poder. Véase 3Jn 1:9 para un ejemplo de este abuso.

— «sobre los que están a vuestro cuidado». El texto griego dice literalmente, «sobre las heredades» o «herencias». Dice la Ver. P.B., «ni como enseñoreándose de las heredades», y la Ver. Mod., «sobre vuestra herencia». El vocablo griego usado en esta frase, traducido «heredades» (o herencia), es kleros, en el número plural. Esta palabra significa «suerte» o «porción». Se emplea en Hch 1:17; Hch 1:25 («parte»). Pedro se refiere a las congregaciones que pastoreaban esos ancianos, u obispos. Primariamente la palabra kleros significa «porción», y por aplicación «heredades» o «herencia». Estas «porciones» eran las iglesias locales, a las cuales, respectivamente, pertenecía cada grupo de ancianos. Estas «heredades» eran las iglesias que son de Dios; son sus heredades, su herencia.

Es interesante notar que la palabra «clero» por transliteración viene de kleros. Hoy en día el clero es el grupo dirigente de la iglesia, pero Pedro llama «clero» a los miembros de las iglesias locales (o sea, a los que ahora se llaman los «laicos» o «seglares»). Véase Deu 32:9. Todos los cristianos son «clérigos», según el uso bíblico de la palabra kleros.

— «sino siendo ejemplos de la grey». Los ancianos no deben «tiranizar» (Ver. B.J.) a los miembros de las congregaciones, sino pastorear o guiar a las «ovejas» del rebaño por medio de su ejemplo. La palabra griega usada aquí para decir «ejemplos» es tupos, que significa «patrón», «dechado», o «molde». Se emplea también en 2:21; 1Ti 4:12; Tit 2:7.

En los primeros tres versículos de este capítulo 5 vemos que se emplean para el mismo oficio tres términos diferentes: ancianos, pastores, y obispos. Las iglesias humanas ignoran esta verdad, hacen de estos términos diferentes oficios, y algunas han añadido otros muchos (como Papa, Cardenal, Arzobispo, etc.).

Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain

no como teniendo señorío. Eze 34:4; Mat 20:25, Mat 20:26; Mat 23:8-10; Mar 10:42-45; Luc 22:24-27; 1Co 3:5, 1Co 3:9; 2Co 1:24; 2Co 4:5; 3Jn 1:9, 3Jn 1:10.

los que están a vuestro cuidado, u os han sido confiados. 1Pe 2:9; Deu 32:9; Sal 33:12; Sal 74:2; Miq 7:14; Hch 20:28.

sino siendo ejemplos. 1Co 11:11; Flp 3:17; Flp 4:9; 1Ts 1:5, 1Ts 1:6; 2Ts 3:9; 1Ti 4:12; Tit 2:7.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

no como teniendo señorío sobre: Haciendo eco de un mandato que Pedro escuchó directamente de Jesús durante su ministerio en la tierra, él le recuerda a todos los líderes cristianos que ellos necesitan desempeñar el rol de siervos, no de maestros, de aquellos que Dios les asignó a su cuidado (Mat 20:25-28; Mar 10:42-45).

siendo ejemplos: Los líderes cristianos deben ser ejemplo de piedad para los demás creyentes (Flp 3:17; 2Ts 3:9; 1Ti 4:12). Cristo mismo es el ejemplo para todos nosotros (Jua 13:15).

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

no como teniendo señorío. Esta es la tercera tentación más grande para un pastor: 1) pereza (v. 1Pe 5:2), 2) manejo deshonesto del dinero (v. 1Pe 5:2) y 3) demagogia. En este contexto, «señorío» se refiere a dominar a una persona o una situación en particular. Implica el uso de técnicas de manipulación e intimidación en el ejercicio del liderazgo. Vea las notas sobre Mat 20:25-28. En lugar de esto, el verdadero liderazgo espiritual es por el ejemplo (vea 1Ti 4:12).

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

5:3 — «no como teniendo señorío». Como los ancianos no deben servir con consideración al dinero (ver. 2), ahora dice Pedro que tampoco deben enseñorearse de la congregación como déspotas arrogantes u opresores orgullosos. Los ancianos sí tienen autoridad en la congregación (1Ts 5:12; 1Ti 5:17; Heb 13:17 –en estos pasajes se emplea otra palabra griega diferente), pero no dominan como señorones (Ver. NVI.). Más bien guían por el ejemplo. La palabra griega para decir «teniendo señorío se encuentra en Mat 20:25; Mar 10:42 y Hch 19:16 (dominándolos). Se refiere a la clase de dominio autocrático que es usual entre los gobernantes del mundo. Pedro sencillamente condena el abuso del poder. Véase 3Jn 1:9 para un ejemplo de este abuso.
–«sobre los que están a vuestro cuidado». El texto griego dice literalmente, «sobre las heredades» o «herencias». Dice la Ver. P.B., «ni como enseñoreándose de las heredades», y la Ver. Mod., «sobre vuestra herencia». El vocablo griego usado en esta frase, traducido «heredades» (o herencia), es kleros, en el número plural. Esta palabra significa «suerte» o «porción». Se emplea en Hch 1:17; Hch 1:25 («parte»). Pedro se refiere a las congregaciones que pastoreaban esos ancianos, u obispos. Primariamente la palabra kleros significa «porción», y por aplicación «heredades» o «herencia». Estas «porciones» eran las iglesias locales, a las cuales, respectivamente, pertenecía cada grupo de ancianos. Estas «heredades» eran las iglesias que son de Dios; son sus heredades, su herencia.
Es interesante notar que la palabra «clero» por transliteración viene de kleros. Hoy en día el clero es el grupo dirigente de la iglesia, pero Pedro llama «clero» a los miembros de las iglesias locales (o sea, a los que ahora se llaman los «laicos» o «seglares»). Véase Deu 32:9. Todos los cristianos son «clérigos», según el uso bíblico de la palabra kleros.
–«sino siendo ejemplos de la grey». Los ancianos no deben «tiranizar» (Ver. B.J.) a los miembros de las congregaciones, sino pastorear o guiar a las «ovejas» del rebaño por medio de su ejemplo. La palabra griega usada aquí para decir «ejemplos» es tupos, que significa «patrón», «dechado», o «molde». Se emplea también en 2:21; 1Ti 4:12; Tit 2:7.
En los primeros tres versículos de este capítulo 5 vemos que se emplean para el mismo oficio tres términos diferentes: ancianos, pastores, y obispos. Las iglesias humanas ignoran esta verdad, hacen de estos términos diferentes oficios, y algunas han añadido otros muchos (como Papa, Cardenal, Arzobispo, etc.).

Fuente: Notas Reeves-Partain

1Co 4:16; 1Co 11:1; 2Co 1:24; Flp 3:17; 1Ti 4:12; Tit 2:7.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

NOTAS

(1) “La herencia de Dios.” Gr.: klé·ron. O: “los asignados [por Dios a ustedes]”.

(2) Lit.: “la [herencia]”. J13,14,17,18: “[herencia] de Jehová”.

REFERENCIAS CRUZADAS

h 248 2Co 1:24

i 249 Sal 33:12

j 250 Flp 3:17

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

3 (1) Es decir, ejercer señorío sobre los gobernados ( Mat_20:25). Entre los creyentes, aparte de Cristo no debe haber otro señor; todos deben ser siervos e inclusive esclavos ( Mat_20:26-27 ; 23:10-11). Los ancianos de la iglesia solamente pueden guiar (no ejercer señorío), lo cual todos los creyentes deben honrar y seguir ( 1Ts_5:12 ; 1Ti_5:17).

3 (2) Lit., vuestros lotes, vuestras porciones; por tanto, heredades, porciones encomendadas, lo cual se refiere aquí al rebaño mencionado en la cláusula siguiente. Las iglesias son posesión de Dios, y El las asigna a los ancianos como heredad o porción, encomendándolas al cuidado de ellos.

3 (3) Es decir, tomando la iniciativa de servir a la iglesia y cuidar de ella, a fin de que los creyentes sigan el ejemplo.

3 (4) Véase la nota 2 (2) .

Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro

no enseñoreándoos… → §174; las heredades… Es decir, los fieles en distintas congregaciones; la grey… Esto es, la iglesia.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

Lit., sobre los repartidos

O, convirtiéndoos en

Fuente: La Biblia de las Américas

Lit. heredades.

5.3 Es decir, la Iglesia.

Fuente: La Biblia Textual III Edición