Biblia

Comentario de 1 Samuel 18:21 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de 1 Samuel 18:21 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Luego pensó Saúl: “Yo se la daré para que le sirva de trampa y para que la mano de los filisteos sea contra él.” Y Saúl dijo a David por segunda vez: —Hoy serás mi yerno.

que le sea por lazo. Éxo 10:7; Sal 7:14-16; Sal 38:12; Pro 26:24-26; Pro 29:5; Jer 5:26; Jer 9:8.

la mano de los filisteos. 1Sa 18:17; 1Sa 19:11, 1Sa 19:12.

tú serás mi yerno hoy. 1Sa 18:26.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

que ella sea lazo para él: Saúl esperaba que al ofrecer a Mical en matrimonio guiaría a David a la muerte.

soy un hombre pobre: David no tenía los recursos para una dote de matrimonio digna de un rey (v. 1Sa 18:25).

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

NOTAS

(1) “Por una de las dos mujeres”, T; M: “Por dos”, es decir, una segunda vez.

REFERENCIAS CRUZADAS

m 968 Éxo 10:7; 1Sa 18:17; Sal 7:14; Sal 38:12; Pro 26:24; Jer 9:8

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

por segunda vez. Mejor, de una segunda manera; i.e., mediante una alternativa diferente de la paga de la dote tradicional (cp. 1Sa 18:25).

Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie

21b Se sigue LXX → §194.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

[=] *2Sam 11:15

Fuente: Notas de la Biblia Latinoamericana