Comentario de 1 Samuel 18:5 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
David iba a donde Saúl le enviaba y tenía éxito, por lo cual Saúl lo puso al mando de la gente de guerra. Y esto era agradable a los ojos de todo el pueblo y a los ojos de los servidores de Saúl.
se portaba prudentemente, o prosperaba. 1Sa 18:14, 1Sa 18:15, 1Sa 18:30; Gén 39:2, Gén 39:3, Gén 39:23; Sal 1:3; Hch 7:10.
prudentemente. Mat 10:16; Efe 5:17; Col 4:5.
sobre gente de guerra. 1Sa 13:2; 1Sa 14:52.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
comportarse sabiamente: Esta descripción es parte de un sutil contraste entre David y Saúl. La frase revela que David actuaba con habilidad y alcanzaba el éxito. Esto debería contrastarse con la descripción de la acción insensata de Saúl (1Sa 13:13).
lo puso a él sobre los hombres de guerra: David no reemplazó a Abner (1Sa 17:55); él simplemente era conocido como un héroe militar.
EN FOCO
|
«Danza»
|
(Heb. Mecholah) (1Sa 18:6; 1Sa 21:11; 1Sa 29:5) # en Strong H4246: La raíz verbal de esta palabra hebrea significa «girar alrededor» o «moverse en círculo». Esto es probablemente indicio del tipo de danza descrita aquí. Cuando esta palabra se usa, hay regularmente una asociación con el gozo, a veces contrastada con el lamento (Sal 30:11; Jer 31:4, Jer 31:13; Lam 5:15). Cantar y tocar instrumentos (especialmente el tamboril) se menciona a menudo junto con la danza (Éxo 15:20; Jue 11:34; Sal 150:4). A pesar de que usualmente las mujeres hacen la danza, se dice que los hombres también lo hacen (Jer 31:13). Los antiguos israelitas danzaban para celebrar las victorias que Dios les daba. (Éxo 15:20; Jue 11:34). Esta era una exuberante expresión de agradecimiento para su Creador y Liberador (Sal 149:3; Sal 150:4; Jer 31:4).
|
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
REFERENCIAS CRUZADAS
g 935 Jos 1:7; 1Sa 18:30; Pro 14:35
h 936 1Sa 14:52; Pro 20:18
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
O, actuaba sabiamente