Comentario de 1 Samuel 24:3 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
En el camino, Saúl llegó a un redil de ovejas donde había una cueva, y entró allí para hacer sus necesidades. David y sus hombres estaban sentados en la parte más recóndita de la cueva.
entró Saúl en ella. Sal 141:6.
para cubrir sus pies, o hacer sus necesidades. Jue 3:24.
David y sus hombres. Sal 57:1; Sal 142:1.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
redil: En la noche, los pastores de esta área guarecían a sus ovejas dentro de un recinto rocoso. Un muro de piedra mantenía a las ovejas dentro del lugar. El pastor se ubicaba a la entrada del redil para guardar a las ovejas de animales salvajes o ladrones. Una cueva con un muro construido a lo largo de la entrada servía como redil en el desierto.
atiende a sus necesidades (literalmente, «cubrir sus pasos») es un eufemismo para un movimiento de las entrañas.
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
para cubrir sus pies. Un eufemismo que se refiere a una evacuación, porque la persona se agachaba con su ropa interior echada sobre sus pies.
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
— hacer sus necesidades: Lit. cubrir sus pies, eufemismo hebreo, que expresa la satisfacción de varios tipos de necesidades corporales.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
NOTAS
(1) Lit.: “entró para cubrir sus pies”.
REFERENCIAS CRUZADAS
f 1212 Deu 23:13; Jue 3:24; 1Re 18:27
g 1213 Sal 57:0; Sal 142:0
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
cubrir sus pies… Esto es, necesidad fisiológica de defecar.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
Lit., cubrir sus pies
Fuente: La Biblia de las Américas
Se refiere a hacer las necesidades fisiológicas.