Comentario de 1 Timoteo 3:12 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Los diáconos sean maridos de una sola mujer; que gobiernen bien a sus hijos y sus propias casas.

3:12

— Los diáconos — Véase ver. 8, comentarios.

— sean maridos de una sola mujer — Véase ver. 2, comentarios sobre esta frase. Para esta frase la construcción gramatical en el griego es igual en los dos casos, nada más que aquí el término «maridos» es plural; allí es singular.

— y que gobiernen bien sus hijos — Esta instrucción corresponde a lo dicho en cuanto a los obispos, ver. 4. Véanse los comentarios allí.

Nótese: No hay requisito de que los hijos del diácono sean creyentes, como es el caso de los hijos del obispo, Tit 1:6. Nada más tienen que ser hijos bien disciplinados. Los diáconos no son necesariamente ancianos en edad. Siendo en general más jóvenes, sus hijos no serían mayores de edad. Por eso no serían siempre de edad para ser cristianos, pero sí tienen que ser en todo caso hijos bien gobernados por sus padres.

— y sus casas — Véase ver. 4, comentarios sobre «casa».

Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain

Ver en 1Ti 3:2, 1Ti 3:4, 1Ti 3:5.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

Un doble estímulo se le da a los diáconos que sirven bien. Primero, ellos recibirán un grado honroso, o respeto. Esto se refiere primeramente a una honra en la congregación, pero también a la recompensa más grande por el servicio ante el tribunal de Cristo (Rom 14:10; 1Co 3:10-15, 2Co 5:10). Segundo, ellos desarrollan mucha confianza en la fe. Los siervos fieles desarrollan seguridad en su caminar cristiano.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

maridos de una sola mujer. Vea la nota sobre el v.1Ti 3:2. que gobiernen bien … sus casas. Vea la nota sobre el v.1Ti 3:4.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

3:12 — Los diáconos — Véase ver. 8, comentarios.
— sean maridos de una sola mujer — Véase ver. 2, comentarios sobre esta frase. Para esta frase la construcción gramatical en el griego es igual en los dos casos, nada más que aquí el término «maridos» es plural; allí es singular.
— y que gobiernen bien sus hijos — Esta instrucción corresponde a lo dicho en cuanto a los obispos, ver. 4. Véanse los comentarios allí.
Nótese: No hay requisito de que los hijos del diácono sean creyentes, como es el caso de los hijos del obispo, Tit 1:6. Nada más tienen que ser hijos bien disciplinados. Los diáconos no son necesariamente ancianos en edad. Siendo en general más jóvenes, sus hijos no serían mayores de edad. Por eso no serían siempre de edad para ser cristianos, pero sí tienen que ser en todo caso hijos bien gobernados por sus padres.
— y sus casas — Véase ver. 4, comentarios sobre «casa».

Fuente: Notas Reeves-Partain

1Ti 3:2.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

— una sola mujer: Véase nota a 1Ti 3:2.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

NOTAS

(1) O: “diáconos”. Gr.: di·á·ko·noi; lat.: di·á·co·nes.

REFERENCIAS CRUZADAS

c 127 1Ti 3:2; Tit 1:6

d 128 1Ti 3:4

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

12 super (1) Véase la nota 2 super (3).

12 super (2) Que un hermano gobierna bien a sus hijos y a su propia casa, demuestra que está capacitado para servir a la iglesia.

Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro

servidores… Gr. diákonos → §314; cuiden… → §161.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

Lit., gobernando bien

Fuente: La Biblia de las Américas

g §161.

Fuente: La Biblia Textual III Edición