Comentario de 2 Corintios 11:18 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Ya que muchos se jactan según la carne, también yo me jactaré.

11:18 — «Puesto que muchos… me gloriaré». Los falsos en Corinto se gloriaban de sus logros en la carne y como hombres. En este terreno Pablo también podía compararse con ellos y superarles. Lo que sigue, hasta 12:13, muestra que su plan de gloriarse tendría que ver con su persona, sus sufrimientos como apóstol de Cristo y sus revelaciones especiales que había recibido. Como punto culminante podía recordar a los corintios que había demostrado entre ellos «las señales de apóstol» (milagros), 12:12. En esto podía «gloriarse».

Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain

muchos se glorían según la carne. 2Co 11:12, 2Co 11:21-23; 2Co 10:12-18; Jer 9:23, Jer 9:24; 1Co 4:10; 1Pe 1:24.

también yo me gloriaré. 2Co 12:5, 2Co 12:6, 2Co 12:9, 2Co 12:11.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

Los falsos apóstoles se gloriaban según la carne, es decir, se medían por sus propias normas y no por las de Dios. Desgraciadamente, los corintios les prestaban oído (vv. 2Co 11:19, 2Co 11:20).

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

11:18 — «Puesto que muchos… me gloriaré». Los falsos en Corinto se gloriaban de sus logros en la carne y como hombres. En este terreno Pablo también podía compararse con ellos y superarles. Lo que sigue, hasta 12:13, muestra que su plan de gloriarse tendría que ver con su persona, sus sufrimientos como apóstol de Cristo y sus revelaciones especiales que había recibido. Como punto culminante podía recordar a los corintios que había demostrado entre ellos «las señales de apóstol» (milagros), 12:12. En esto podía «gloriarse».

Fuente: Notas Reeves-Partain

REFERENCIAS CRUZADAS

i 413 Flp 3:4

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

T177 El sustantivo sin artículo σάρκα significa: el estado natural del hombre (con un sentido abstracto).

Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego