Biblia

Comentario de 2 Corintios 2:2 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de 2 Corintios 2:2 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Porque si yo os causo tristeza, ¿quién será luego el que me alegre, sino aquel a quien yo causé tristeza?

2:2 — «Porque si yo… contristé». La condición pecaminosa en Corinto contristó a Pablo. Tuvo que escribirles acerca de dicha condición, causándoles así tristeza a ellos. La única manera en que se traería de nuevo el gozo a Pablo sería que los corintios se arrepintieran. El gozo, pues, para ellos y para Pablo dependía de ellos y de su arrepentimiento.

Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain

2Co 1:14; 2Co 11:29; Rom 12:15; 1Co 12:26.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

Si hay alguien en la asamblea que piensa que Pablo obtuvo algún grado de satisfacción de su visita anterior, Pablo le asegura que le causó una cantidad no pequeña de dolor en su corazón.

si yo os contristo, ¿quién será luego el que me alegre? El gozo más grande que el ministro del evangelio puede experimentar es ver que los hijos espirituales anden en la verdad (cf. 2Jn 1:4). Viceversa, nada es más doloroso que tener que emplear la vara de la corrección. Pablo no tuvo gozo en el último encuentro y la angustia todavía estaba con él, como se refleja en estos versículos.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

Aunque Pablo era sensible al dolor y la tristeza de los corintios por la confrontación pasada, a causa de su compromiso firme con la pureza del evangelio estaría dispuesto a confrontarlos de nuevo si era necesario. «Aquel a quien yo contristé», se refiere al que tenía convicción de su pecado. En particular, parece que en la última visita de Pablo hubo cierto hombre en la iglesia que lo confrontó con las acusaciones de los maestros falsos. La iglesia no había disciplinado a ese hombre en defensa de Pablo y esta falta de lealtad afligió mucho al apóstol. Lo único que traería gozo a Pablo sería el arrepentimiento de ese individuo y de cualquiera que estuviera de acuerdo con él, y él ya había esperado esto mucho tiempo.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

2:2 — «Porque si yo… contristé». La condición pecaminosa en Corinto contristó a Pablo. Tuvo que escribirles acerca de dicha condición, causándoles así tristeza a ellos. La única manera en que se traería de nuevo el gozo a Pablo sería que los corintios se arrepintieran. El gozo, pues, para ellos y para Pablo dependía de ellos y de su arrepentimiento.

Fuente: Notas Reeves-Partain

— el mismo: Sería el ofensor mencionado en la nota anterior, cuya identidad, así como el contenido preciso de la ofensa, nos son desconocidos.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

REFERENCIAS CRUZADAS

b 55 1Co 4:21

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

si yo os causo tristeza. Aquí la referencia de Pablo es a la carta mencionada en el vers. 4 (cp. 7:8).

Fuente: La Biblia de las Américas

El sentido es el siguiente: Si yo os hago daño, ¿quién quedará para alegrarme, sino gente triste? ¡Eso no sería ningún consuelo!

Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie

aquel a quien entristecí… Lit. el que es entristecido por mí.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

BD442(8) Καί debe entenderse con un sentido especial cuando la apódosis es una pregunta: ¿entonces quién?

Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego