Porque al recibir de parte de Dios Padre honra y gloria, desde la grandiosa gloria le fue dirigida una voz: “Este es mi Hijo amado, en quien tengo complacencia.”
1:17 — «Pues cuando él… que decía». La Ver. H.A. da una traducción muy pegada literalmente al texto griego: «Pues él recibió de Dios Padre honra y gloria, al serle enviada por la majestuosa gloria una voz (que decía): Este es mi Hijo, el Amado, en quien tengo complacencia». En cuanto a la deidad de Jesús y de su segunda venida en poder, no hubo solamente testimonio ocular (ver. 16), sino también auricular (ver. 17).Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain
él recibió Dios el Padre. Mat 11:25-27; Mat 28:19; Luc 10:22; Jua 3:35; Jua 5:21-23, Jua 5:26, Jua 5:36, Jua 5:37; Jua 6:27, Jua 6:37, Jua 6:39; Jua 10:15, Jua 10:36; Jua 13:1-3; Jua 14:6, Jua 14:8, Jua 14:9, Jua 14:11; Jua 17:21; Jua 20:17; Rom 15:6; 2Co 1:3; 2Co 11:31; 2Jn 1:3; Jud 1:1.
le fue enviada … una voz. Mat 17:3; Mar 9:7; Luc 9:34, Luc 9:35; Jua 12:28, Jua 12:29.
Éste es mi amado Hijo. Mat 3:17; Mat 17:5; Mar 1:11; Mar 9:7; Luc 3:22; Luc 9:35.
en el cual tengo complacencia. Isa 42:1; Isa 53:10; Mat 12:18.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
Junto con Santiago y Juan, Pedro escuchó la voz del Padre durante la transfiguración (Mat 17:1-13). Esa voz le rendía honor a Jesús al identificarlo como «mi Hijo amado, en quien tengo complacencia» (Mat 17:5). La gloria de Jesús se mostró en sus brillantes vestiduras (Mar 9:3). Así, el testimonio apostólico de Jesús se estableció por tres sentidos: ellos vieron al Señor transfigurado; ellos oyeron la voz del Padre (y la conversación con Moisés y Elías, aunque Pedro no la menciona); y ellos recordaban que el hecho ocurrió en el monte santo. Esto cimienta el acontecimiento en la historia y lo saca del reino de los mitos y las fábulas.
EN FOCO
|
«Lucero dela mañana»
|
(Gr. fosfóros) (2Pe 1:19) # en Strong G5459: El término griego significa «portador de luz» o «emisor de luz». Cristo es el lucero de la mañana. En otras citas bíblicas, a Él se le llama: la estrella resplandeciente de la mañana (Apo 22:16); y la aurora, es decir, el sol que se asoma (Luc 1:78). Actualmente, Cristo brilla en nuestro corazón; cuando vuelva, se levantará en nuestro corazón y nos llevará a la luz de un día perfecto. Su venida externa coincidirá con un amanecer interno, «una transformación luminosa» de nuestro espíritu.
|
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
la magnífica gloria. Una referencia a la nube de gloria en el Monte de la Transfiguración, desde la cual Dios habló a los discípulos (Mat 17:5). Este es mi Hijo amado. El significado literal es «este tiene mi misma esencia». El Padre afirmó de este modo la deidad de Cristo (cp. Mat 17:5; Luc 9:27-36).
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
1:17 — «Pues cuando él… que decía». La Ver. H.A. da una traducción muy pegada literalmente al texto griego: «Pues él recibió de Dios Padre honra y gloria, al serle enviada por la majestuosa gloria una voz (que decía): Este es mi Hijo, el Amado, en quien tengo complacencia».
En cuanto a la deidad de Jesús y de su segunda venida en poder, no hubo solamente testimonio ocular (ver. 16), sino también auricular (ver. 17).
En la ocasión de la transfiguración de Jesús, Dios le dio honor al decir las palabras que los apóstoles Pedro, Jacobo y Juan oyeron. Le dio gloria al transfigurarle delante de ellos, según se describe en Mat 17:2. Compárese la ocasión descrita en Hch 9:3; Hch 26:13. Véase 1Ti 6:16.
La frase «magnífica gloria» en el texto griego es una sola palabra. Algunas versiones la expresan como nombre propio, usando letra mayúscula («Gloria Majestuosa», Ver. B.A.; «Majestuosa Gloria», Ver. NVI., ASV.). La «gloria» es personificada. Corresponde a Dios Mismo, su gloria siendo hecha visible en la apariencia de la nube. Véase Mat 17:5. Los judíos se expresaban así (magnífica gloria) para referirse a la gloriosa manifestación de Dios a los hombres. Deu 33:26 dice, «…Dios…que cabalga los cielos… y las nubes, en su majestad» (Ver. B.A.). Véanse también Éxo 13:21; Éxo 14:19-20; Éxo 24:15-18; Éxo 40:34-38; 2Cr 7:1.
–«Este es… complacencia». Véanse Mat 17:5; Mat 3:17; Mat 12:18. También dijo, «A él oíd» (Mat 17:5). Esta voz dio testimonio divino a lo mesiánico de Jesús. Compárese Jua 12:28, ocasión de manifestación divina a la obra de Jesús de Nazaret.
Fuente: Notas Reeves-Partain
Mat 17:1-8; (ver Isa 42:1; Isa 49:3).
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
NOTAS
(1) “Palabras como estas.” Lit.: “una voz como aquella”.
(2) Lit.: “pensé bien”.
REFERENCIAS CRUZADAS
o 42 Dan 7:14
p 43 Sal 2:7; Mat 17:5; Mar 9:7; Luc 9:35
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
majestuosa Gloria. Este nombre reverente de Dios sólo ocurre aquí en el N.T.
Fuente: La Biblia de las Américas
17 (1) Lit., traída o llevada. Así también en los vs.18 y 21.
17 (2) La nube que los cubría cuando el Señor se transfiguró ( Luc_9:34-35), como la gloria shekinah que cubría el propiciatorio (Éxo_25:20 ; 40:34).
Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro
B55 El verbo en aoristo εὐδόκησα puede explicarse de varias maneras: 1) como un aoristo histórico que en su base se refiere a un evento específico: Fui muy complacido contigo (es decir, por haber recibido el bautismo); 2) como un aoristo histórico amplio que cubre el período de la existencia de Cristo antes de su encarnación; 3) como un aoristo histórico amplio que tiene la fuerza de un presente perfecto en español, y se refiere al período de la existencia terrenal de Cristo hasta el momento en que se habla; y 4) como un aoristo incoativo que se refiere a algún punto indefinido en el pasado, en el cual se presenta a Dios en el acto de llegar a ser complacido por Jesús; esto es lo más probable (es un aoristo atemporal, y puede ser también gnómico [algo bien conocido] -R842).
M69 Εἰς con un acusativo se usa aquí con un sentido que equivale a un dativo puro: con quien.
Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego
Lit., tal voz le fue llevada a El por la Gloria Majestuosa