Comentario de 2 Pedro 1:5 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Y por esto mismo, poniendo todo empeño, añadid a vuestra fe, virtud; a la virtud, conocimiento;

1:5 — «vosotros también». Notemos estas versiones: «también por esto mismo» (H.A.), «Y vosotros mismos al poner en esto mismo toda diligencia» (P.B.), «Por esta razón también» (B.A.), «también por esto mismo» (Mod.), «Precisamente por esto» (NVI). La Ver. N.M., como también la ASV en inglés, se apegan más literalmente al texto griego; dicen, «Sí, por esta misma razón». Pedro introduce este versículo recordando a los lectores que, dado que nos hemos escapado de la corrupción en el mundo en conexión con la concupiscencia, y estamos participando de la Naturaleza Divina, debemos poner toda diligencia en el asunto de añadir las «siete cualidades divinas».

— «poniendo toda diligencia por esto mismo». Sobre la frase «por esto mismo», véanse los comentarios en el párrafo anterior.

El verbo aquí, «poniendo», en griego significa «introducir al lado de (algo)». Dios ha hecho su parte (vv. 3,4); ahora toca al hombre hacer la suya (que es, suplir las cualidades), habiendo puesto toda diligencia al lado de lo que Dios ha hecho. Bien dice la Ver. Mod., «también por esto mismo, poniendo de vuestra parte todo empeño, añadid…» Hay la parte de Dios; hay la parte del hombre, pues la salvación ¡es condicional!

— «añadid a vuestra fe virtud». Las Ver. P.B., N.C. y ASV. siguen más literalmente al texto griego. En lugar de decir añadir «a», dicen que «en» una cosa suplir, proporcionar, o mostrar, la otra. No es cuestión de cadena, con eslabones agregados a los ya conseguidos, juntando el uno al anterior, sino de progreso por medio de desarrollo, supliendo la siguiente cualidad en el ejercicio de la anterior. La preposición griega es «en», y no «a».

Este verbo, «añadir» (según nuestra versión), no lleva tan bien la idea de la palabra griega como lo hace «suplir», o «suministrar». Aparece en 2Co 9:10 («proveer «), en Gál 3:5 («suministra»), y en Col 2:19 («nutriéndose»). Es de forma intensificada. Aparece en el ver. 11, «otorgada» (y en la Ver. P.B., «procurada», o en la MOD., «suministrar «). Dice Pedro, «en esto suplir eso».

La palabra «fe» en este versículo es la fe subjetiva. Compárese la «fe» del ver. 1, comentarios.

Sobre la palabra «virtud», véanse ver. 3; 1Pe 2:9. La idea, a mi parecer, no es tanto de «excelencia» (moral), sino de «poder» y «energía». Como Dios usó de gran poder en su obra, también los cristianos deben hacer que su fe supla o proporcione poder en actos vigorosos (Efe 2:10; Efe 3:20; Tit 2:14). La Ver. S.A. dice, «fortaleza». Hay versiones que dicen, «valor».

— «a la virtud, conocimiento». Véanse ver. 3; 3:18. En este caso (y en 3:18) la palabra para decir «conocimiento» es GNOSIS. El cristiano debe ir desarrollándose, conociendo más y más de la Revelada Voluntad de Dios. El que no va creciendo en esto, no se salvará. Nunca debe la persona contentarse con lo que haya aprendido de la Biblia, sino debe tratar de llegar a ser más y más alumno maduro de ella (Heb 5:14; Heb 6:1-2).

Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain

vosotros también. Luc 16:26; Luc 24:21.

poniendo toda diligencia. 2Pe 1:10; 2Pe 3:14, 2Pe 3:18; Sal 119:4; Pro 4:23; Isa 55:2; Zac 6:15; Jua 6:27; Flp 2:12; Heb 6:11; Heb 11:6; Heb 12:15.

a la virtud. 2Pe 1:3; Flp 4:8.

conocimiento. 2Pe 1:2; 2Pe 3:18; 1Co 14:20; Efe 1:17, Efe 1:18; Efe 5:17; Flp 1:9; Col 1:9; 1Pe 3:7.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

añadid es la misma palabra que se traduce como «os será otorgada» en el (v. 2Pe 1:11). Mientras agregamos estas cualidades a nuestra fe, Dios nos «añadirá» una «amplia y generosa entrada» en el Reino eterno. El verbo epichorego tiene una historia pintoresca y fascinante. En el drama griego, las piezas teatrales se ponían en escena por el esfuerzo combinado de un poeta (quien escribía la obra); el estado (que proveía el teatro); y algún individuo rico, llamado choregos, quien pagaba los gastos. Esto requería de un esfuerzo generoso, pero a veces muy costoso, de su parte. Según la opinión de Pedro, Dios escribió con la sangre de Jesús la obra cautivadora para la vida de un cristiano; el teatro es el mundo donde se llevará a cabo; pero el creyente debe cooperar aportando sus esfuerzos diligentes para hacer que el texto original cobre vida en una puesta en escena clara. Esta exhortación da inicio a una sección (vv. 2Pe 1:5-11) en la que Pedro describe las responsabilidades que resultan de poseer los recursos divinos que se describen en los (vv. 2Pe 1:1, 2Pe 1:3, 2Pe 1:4). La fe marca el comienzo de la vida cristiana (Hch 3:16; Rom 3:28; Heb 11:6). A través de una fe genuina, Dios garantiza vida eterna a una persona espiritualmente muerta (Efe 2:1).

virtud es la misma palabra que se tradujo como excelencia en el (v. 2Pe 1:3), para referirse al carácter de Jesús. Nosotros no podemos producir virtud por nosotros mismos; pero tenemos la opción de elegir obedecer a las motivaciones virtuosas del Espíritu Santo que vive en nosotros. El conocimiento (sabiduría práctica) se obtiene por medio de dedicarnos a aprender la verdad de Dios en las Escrituras y al poner en práctica dicha verdad.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

AÑADID A VUESTRA FE. Pedro enumera las virtudes que debe cultivar un creyente para que sea espiritualmente vencedor y productivo delante de Dios (v. 2Pe 1:8). La amonestación «poniendo toda la diligencia» demuestra que los creyentes deben participar activamente en su crecimiento en Cristo (cf. Flp 2:12-13). Los que se convierten a Cristo deben esforzarse de inmediato por añadir a su fe esas siete cualidades (vv. 2Pe 1:5-8). Nótese que las características piadosas no se desarrollan automáticamente sin el esfuerzo diligente del creyente por cultivarlas (véase el ARTÍCULO LAS OBRAS DE LA CARNE Y EL FRUTO DEL ESPÍRITU, P. 1678. [Gál 5:22-23]).

Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena

poniendo toda diligencia. Es decir, hacer el esfuerzo máximo. La vida cristiana no se vive para honra de Dios sin esforzarse como es debido. Aunque Dios ha derramado su poder divino en el creyente, el cristiano mismo tiene la responsabilidad de practicar la disciplina en todos los aspectos de su vida para rendir al máximo en todo lo que Dios ha hecho por él (cp. Flp 2:12-13; Col 1:28-29). por esto mismo. Debido a todas las bendiciones dadas por Dios en los vv. 2Pe 1:3-4, el creyente no puede ser indiferente ni sentirse complacido en sí mismo. Esa abundancia de la gracia divina requiere dedicación total. añadid a vuestra fe. «Añadir» se refiere a dar en abundancia y con generosidad. En la cultura griega, la palabra se usaba con referencia a un director de coro que era responsable por suministrar todo lo que fuera necesario para su coro. Nunca se refirió a dar con mezquindad, sino en gran abundancia para garantizar un desempeño excelente. Dios nos ha dado fe y todas las gracias necesarias para la piedad (vv. 2Pe 1:3-4). Nosotros añadimos a esto por medio de nuestra dedicación diligente a la justicia personal. virtud. El primer lugar en la lista de excelencias morales de Pedro lo ocupa una palabra que en griego clásico se refería a la habilidad dada por Dios para realizar actos heroicos. También llegó a significar aquella calidad de vida que hace sobresalir a una persona como alguien excelente en medio de la multitud. Nunca tuvo que ver con alguna virtud enclaustrada ni a una actitud virtuosa, sino a la virtud que se demuestra en la vida práctica. Pedro escribe aquí sobre la energía moral, aquel poder que produce obras de excelencia. conocimiento. Esto se refiere al entendimiento y la sabiduría que vienen como resultado de comprender y aplicar bien la verdad. Esta virtud incluye el estudio diligente y la búsqueda de la verdad en la Palabra de Dios.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

1:5 — «vosotros también». Notemos estas versiones: «también por esto mismo» (H.A.), «Y vosotros mismos al poner en esto mismo toda diligencia» (P.B.), «Por esta razón también» (B.A.), «también por esto mismo» (Mod.), «Precisamente por esto» (NVI). La Ver. N.M., como también la ASV en inglés, se apegan más literalmente al texto griego; dicen, «Sí, por esta misma razón». Pedro introduce este versículo recordando a los lectores que, dado que nos hemos escapado de la corrupción en el mundo en conexión con la concupiscencia, y estamos participando de la Naturaleza Divina, debemos poner toda diligencia en el asunto de añadir las «siete cualidades divinas».
–«poniendo toda diligencia por esto mismo». Sobre la frase «por esto mismo», véanse los comentarios en el párrafo anterior.
El verbo aquí, «poniendo», en griego significa «introducir al lado de (algo)». Dios ha hecho su parte (vv. 3,4); ahora toca al hombre hacer la suya (que es, suplir las cualidades), habiendo puesto toda diligencia al lado de lo que Dios ha hecho. Bien dice la Ver. Mod., «también por esto mismo, poniendo de vuestra parte todo empeño, añadid…» Hay la parte de Dios; hay la parte del hombre, pues la salvación ¡es condicional!
–«añadid a vuestra fe virtud». Las Ver. P.B., N.C. y ASV. siguen más literalmente al texto griego. En lugar de decir añadir «a», dicen que «en» una cosa suplir, proporcionar, o mostrar, la otra. No es cuestión de cadena, con eslabones agregados a los ya conseguidos, juntando el uno al anterior, sino de progreso por medio de desarrollo, supliendo la siguiente cualidad en el ejercicio de la anterior. La preposición griega es «en», y no «a».
Este verbo, «añadir» (según nuestra versión), no lleva tan bien la idea de la palabra griega como lo hace «suplir», o «suministrar». Aparece en 2Co 9:10 («proveer «), en Gál 3:5 («suministra»), y en Col 2:19 («nutriéndose»). Es de forma intensificada. Aparece en el ver. 11, «otorgada» (y en la Ver. P.B., «procurada», o en la MOD., «suministrar «). Dice Pedro, «en esto suplir eso».
La palabra «fe» en este versículo es la fe subjetiva. Compárese la «fe» del ver. 1, comentarios.
Sobre la palabra «virtud», véanse ver. 3; 1Pe 2:9. La idea, a mi parecer, no es tanto de «excelencia» (moral), sino de «poder» y «energía». Como Dios usó de gran poder en su obra, también los cristianos deben hacer que su fe supla o proporcione poder en actos vigorosos (Efe 2:10; Efe 3:20; Tit 2:14). La Ver. S.A. dice, «fortaleza». Hay versiones que dicen, «valor».
–«a la virtud, conocimiento». Véanse ver. 3; 3:18. En este caso (y en 3:18) la palabra para decir «conocimiento» es GNOSIS. El cristiano debe ir desarrollándose, conociendo más y más de la Revelada Voluntad de Dios. El que no va creciendo en esto, no se salvará. Nunca debe la persona contentarse con lo que haya aprendido de la Biblia, sino debe tratar de llegar a ser más y más alumno maduro de ella (Heb 5:14; Heb 6:1-2).

Fuente: Notas Reeves-Partain

La meta es llegar a ser discípulos fructíferos

Dado que los cristianos cuentan con estos recursos (el poder y las promesas), Pedro destaca la importancia (poniendo todo empeño) de la meta (el crecimiento para ser como Jesús) y enumera los pasos para alcanzarla:

amor

afecto fraternal

devoción

perseverancia

dominio propio

conocimiento

virtud

fe

La fe debe expresarse en acción (virtud), y esta experiencia profundiza nuestro conocimiento de Dios. Conocerle a él hará profundizar nuestro conocimiento de nosotros mismos y dónde necesitamos ejercer el dominio propio. A su vez, esto exige perseverancia, que se desarrolla manteniendo en vista la meritoria meta del v. 4, o sea la devoción. Esta actitud hacia Dios facilita una nueva apertura hacia nuestros hermanos (afecto fraternal) que a su vez florece en un amor sin reservas ni restricciones, lo que es la piedra fundamental de todo el edificio (cf. Col. 3:14). De ese modo los cristianos de ben enfrentar dos acuciantes posibilidades. Por un lado, podemos obrar para desarrollar estas cualidades en medida creciente en nuestras vidas, y encontrar así una experiencia del Señor que se profundice, conduciendo a una vida cristiana fructífera. Por el otro, podemos desconocer esa provisión, pero tal respuesta sería prueba de vista corta, aun ciega, porque pasaría por alto la maravilla del hecho de nuestra salvación.

Notas. 5 Añadid tiene la idea de una provisión abundante y es un verbo que se usaba en la época clásica para describir a los ciudadanos ricos que financiaban una presentación teatral o equipaban una nave de guerra para el Estado del que estaban orgullosos. Al compartir la vida de Dios, seremos más productivos y buscaremos desarrollar el carácter más delicado y atractivo para él. Virtud puede señalar el proceso de asimilación insinuado en el v. 3. La conexión entre la vida cristiana práctica y el desarrollo del conocimiento se vuelve a mencionar en el v. 8 (ver Juan 7:17; Col. 1:10). 6 Perseverancia es la capacidad de aferrarse a la meta propia a pesar de la oposición y aun la persecución (cf. el uso de la misma raíz en Heb. 12:1-3, donde se traduce “perseverancia” y “sufrió” o “soportó”). 7 Afec to fraternal recibe énfasis como fruto del nuevo nacimiento en 1 Ped. 1:22; 3:8 y fue lo requerido por Jesús (Juan 13:34, 35). 9 Es ciego y tiene la vista corta parece ser una mezcla rara de metáforas. Quizá Pedro quiere decir que es así porque no pueden mirar hacia atrás como para recordar los pecados de los que han sido liberados. También son ciegos a las gloriosas posibilidades del desarrollo espiritual que existen en Cristo.

Fuente: Nuevo Comentario Bíblico Siglo Veintiuno

REFERENCIAS CRUZADAS

o 15 Flp 2:12; 2Ti 2:15; Heb 4:11; Jud 1:3

p 16 Flp 4:8

q 17 Jua 17:3; Heb 5:14

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

añadid a vuestra fe. Pedro sabe que ya sus lectores tienen una fe viva (vers. 1) como base para su desarrollo espiritual. Sin embargo, ellos deben progresar en las siete virtudes nombradas en los vers. 5– 7.

Fuente: La Biblia de las Américas

5 super (1) Lit., introduciendo al lado. Junto con las preciosas y grandísimas promesas que Dios nos ha dado, debemos poner toda diligencia en cooperar con la capacidad que nos da la dinámica naturaleza divina, a fin de que las promesas de Dios sean llevadas a cabo.

5 super (2) Lit., suministrad. Véase la nota 19 super (2) de Fil 1. Lo que el poder divino nos ha dado en los vs.3-4 se desarrolla en los vs.5-7. Desarrollar la virtud en la fe significa desarrollar la virtud en el ejercicio de la fe. Lo mismo se aplica a todos los demás aspectos.

5 super (3) Esta es la fe igualmente preciosa que Dios nos asignó (v.1) como porción común de la bendición de vida del Nuevo Testamento para el inicio de la vida cristiana. Es necesario ejercitar esta fe para que la virtud de la vida divina sea desarrollada en los pasos subsiguientes y llegue a la madurez.

5 super (4) Lit., excelencia (véase la nota 8 super (7) de Fil 4); denota la energía de la vida divina, la cual produce una acción vigorosa (cfr. nota 3 super (11)).

5 super (5) La, virtud, la acción vigorosa, necesita la provisión abundante del conocimiento de Dios y de Jesús nuestro Señor (vs.2-3, 8) con respecto a todas las cosas que pertenecen a la vida divina y a la piedad y con respecto a ser participantes de la naturaleza divina (vs.3-4) para nuestro disfrute en el desarrollo subsiguiente.

Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro

poned… Lit. aportando.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

Lit. aportando.

Fuente: La Biblia Textual III Edición