Biblia

Comentario de 2 Reyes 19:16 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de 2 Reyes 19:16 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Inclina, oh Jehovah, tu oído y escucha; abre, oh Jehovah, tus ojos y mira. Escucha las palabras que Senaquerib ha mandado decir para afrentar al Dios vivo.

inclina. Sal 31:2; Isa 37:17.

abre. 1Re 8:29; 2Cr 6:40; Dan 9:18.

que ha enviado. 2Re 19:4; Sal 79:12; Isa 37:4, Isa 37:17; Heb 11:26.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

oye … mira … oye. vea la nota sobre Isa 37:17.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

— Presta oído… y mira: La fórmula remite a la oración de Salomón en la inauguración del Templo (1Re 8:22-53).

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

NOTAS

(1) “Dios vivo.” Heb.: ’Elo·hím, pl., seguido por el adjetivo en sing. jai, “vivo”; como en 2Re 19:4.

REFERENCIAS CRUZADAS

x 1236 1Re 8:29; Sal 31:2; Sal 65:2

y 1237 2Cr 16:9; Dan 9:18

z 1238 Pro 27:11; Isa 37:4; Isa 37:17

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo