Comentario de 2 Reyes 3:13 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
y Eliseo dijo al rey de Israel: —¿Qué tengo yo que ver contigo? ¡Vete a los profetas de tu padre y a los profetas de tu madre! Pero el rey de Israel le respondió: —No, porque Jehovah ha convocado a estos tres reyes para entregarlos en mano de los moabitas.
¿Qué tengo? Eze 14:3-5; Mat 8:29; Jua 2:4; 2Co 5:16; 2Co 6:15.
Ve a. Jue 10:14; Rut 1:15; Pro 1:28; Jer 2:27, Jer 2:28.
los profetas. 1Re 18:19; 1Re 22:6, 1Re 22:10, 1Re 22:11, 1Re 22:22-25.
No, porque Jehová a reunido. 2Re 3:10; Deu 32:37-39; Ose 6:1.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
profetas de tu padre: Eliseo habló ásperamente a los perversos reyes del norte que consultaban a los profetas de Baal (2Re 1:2, 2Re 1:3).
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
¿Qué tengo yo contigo? Un modismo heb. que expresaba la perspectiva totalmente diferente de las dos personas (cp. 2Sa 16:10). Eliseo instruyó sarcásticamente a Joram que consultara a los profetas de su padre Acab, profetas de la religión herética del reino del norte (1Re 22:6; 1Re 22:10-12), y a los profetas de su madre Jezabel, los profetas de Baal y de Asera (1Re 18:19).
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
NOTAS
(1) Lit.: “¿Qué [hay] para mí y para ti?”. Modismo heb.; pregunta de repulsa que indica objeción. Véase Ap. 7B.
REFERENCIAS CRUZADAS
u 108 1Sa 2:30; Eze 14:3; 1Co 10:21
v 109 Jue 10:14; 1Re 18:19; 1Re 22:6; 1Re 22:22
w 110 Deu 32:39; Ose 6:1
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
estos tres reyes. Es decir, los reyes mencionados en el vers. 9.
Fuente: La Biblia de las Américas
tu padre… TM añade y a los profetas de tu madre… estos (reyes). Se sigue LXX → §194.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
[=] *1Re 18:19