Biblia

Comentario de 2 Reyes 5:24 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de 2 Reyes 5:24 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Cuando llegaron a la colina, él los tomó de sus manos y los guardó en casa. Luego despidió a los hombres, y se fueron.

y lo guardó. Jos 7:1, Jos 7:11, Jos 7:12, Jos 7:21; 1Re 21:16; Isa 29:15; Hab 2:6; Zac 5:3, Zac 5:4.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

la ciudadela: La palabra hebrea puede referirse a un collado o monte, o a una construcción tal como una ciudadela (2Cr 27:3, 2Cr 27:4; Miq 4:8). Giezi despidió a los hombres antes que viniesen a un lugar donde su ganancia pudiera ser vista por la gente que conocía de Naamán y Eliseo.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

— colina: Lit. Ófel. El término se refiere, como en el caso de Jerusalén, a determinado promontorio fortificado de Samaría.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

NOTAS

(1) Que significa: “Protuberancia; Hinchazón; Proyección; Eminencia”. Ubicada en Samaria.

REFERENCIAS CRUZADAS

a 272 Jos 7:21

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

Ófel… Esto es, colina fortificada. Acrópolis de Samaria; los hombres… TM añade y se fueron. Se sigue LXX → §194.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

Heb., Ofel

Fuente: La Biblia de las Américas

Esta palabra, además de ser un topónimo, puede significar colina (elevación), o altura fortificada. En este caso, según algunos eruditos, podría referirse a una acrópolis situada en el territorio de Samaría.

Fuente: La Biblia Textual III Edición