Comentario de 2 Samuel 14:7 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Y he aquí que toda la familia se ha levantado contra tu sierva, diciendo: “¡Entrega al que mató a su hermano, para que lo matemos por la vida de su hermano a quien mató, y destruyamos también al heredero!” ¡Así extinguirán el carbón encendido que me queda, no dejando a mi marido nombre ni descendencia sobre la tierra!
toda la familia. Gén 4:14; Núm 35:19; Deu 19:12.
así apagarán el ascua. Gén 27:45; Deu 25:6.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
para que le hagamos morir: El castigo por asesinato era la muerte. El asunto era claro, pero la mujer no podía soportar las consecuencias.
así apagarán el ascua que me ha quedado: La mujer usó una descripción gráfica de la extinción de su familia. La desaparición del nombre de una familia y el fin de un resto sobreviviente o de la línea familiar eran asuntos de crucial importancia para el pueblo hebreo.
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
no dejando a mi marido nombre ni reliquia sobre la tierra. La historia que la mujer le contó era la de un hermano que había dado muerte a otro (v. 2Sa 14:6). Si se aplicaba la pena de muerte por asesinato (cp. Éxo 21:12; Lev 24:17), no quedaría ningún futuro para aquella familia, situación esta que la ley buscaba evitar (Deu 25:5-10). Esto extinguiría la última «ascua» de esperanza de un futuro para su línea. Cp. 2Sa 21:17; Sal 132:17, donde la lámpara se refiere a la descendencia.
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
Núm 35:19.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
NOTAS
(1) O: “sobreviviente”.
REFERENCIAS CRUZADAS
n 672 Gén 4:14
ñ 673 Núm 35:19; Deu 19:12
o 674 Núm 27:4; Deu 25:6
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
para que le demos muerte. Esta petición concuerda con la ley del vengador de sangre (v. Dt 19:12, 13).
extinguirán el ascua que me queda. Es decir, matarán al hijo que me queda.
Fuente: La Biblia de las Américas
La eliminación del nombre de una familia debido a la ausencia de un heredero era considerado como un terrible infortunio. El hijo sobreviviente era considerado como el último carbón entre las ascuas.
Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie
ni posteridad… En la cultura bíblica, morir sin descendencia era algo tan terrible que incluso Dios reveló una serie de disposiciones para evitarlo → Deu 25:5-10.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
Lit., no poniendo
Fuente: La Biblia de las Américas
En la cultura bíblica, morir sin descendencia era algo tan terrible que incluso Dios reveló una serie de disposiciones para evitarlo g Deu 25:5-10.