Comentario de 2 Samuel 18:29 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
El rey le preguntó: —¿Está bien el joven Absalón? Ajimaas respondió: —Cuando Joab envió al siervo del rey, a tu siervo, vi un gran alboroto, pero no supe de qué se trataba.
Vi yo un gran albotoro. 2Sa 18:19, 2Sa 18:20, 2Sa 18:22.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
¿El joven Absalón está bien?: David expresó su primera preocupación, su interés por el bienestar de su hijo. Ahimaas no dio una respuesta directa a David, aunque sabía que Absalón estaba muerto (v. 2Sa 18:20).
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
no sé. Ahimaas ocultó su conocimiento de la muerte de Absalón, tal como Joab le había dicho (v. 2Sa 18:20).
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
— no sé lo que era: Al darse cuenta de la ansiedad del rey por la salud de su hijo Absalón, la respuesta de Ajimás se vuelve deliberadamente ambigua.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
REFERENCIAS CRUZADAS
q 958 2Sa 18:19
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
no supe qué era. Ahimaas estaba mintiendo, pues Joab le había dicho que Absalón había muerto.
Fuente: La Biblia de las Américas
Ahimaas mentía ya que Joab le dijo con toda claridad que el hijo del rey estaba muerto (v. 2Sa 18:20).