Biblia

Comentario de Amós 2:7 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Amós 2:7 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

codician hasta el polvo de la tierra que está sobre la cabeza de los empobrecidos y trastornan el camino de la gente humilde. Un hombre y su hijo tienen relaciones con la misma joven, profanando así mi santo nombre.

Pisotean en el polvo. Amó 4:1; 1Re 21:4; Pro 28:21; Miq 2:2, Miq 2:9; Miq 7:2, Miq 7:3; Sof 3:3.

y tuercen el camino. Amó 5:12; Isa 10:2.

y el hijo y su padre. Lev 18:8, Lev 18:15; Eze 22:11; 1Co 5:1.

profanando mi santo nombre. Lev 20:3; 2Sa 12:14; Eze 36:20; Rom 2:24.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

pisotean en el polvo: Amós emplea la exageración deliberada para ilustrar la avaricia de quienes oprimen a los pobres. Insatisfechos con obtener las granjas de sus víctimas y vender a la gente como esclava por dinero, los ricos codiciosos no dejaban ir a los pobres sino hasta que hubieran sacudido el polvo de sus cabezas. Los humildes, aquellos sin poder ni influencia, deberían haber podido esperar la debida justicia para ellos. Por el contrario, se les negaba esa justicia. Como resultado, su vida se transformaba en pobreza, opresión e inseguridad.

se llegan significa llevar a cabo actos sexuales.

la misma joven: Se han sugerido varias posibilidades:

(1) Tanto el padre como el hijo visitaban a la misma prostituta del templo cuando adoraban a los dioses paganos.

(2) Un hombre compraba a una joven esclava, la hacía su concubina y luego le daba derechos sexuales a su hijo sobre ella.

(3) Un hombre se casaba con una mujer, su padre la seducía, y se hacían amantes. Todas estas prácticas eran ilegales.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

se llegan a la misma joven. En el contexto de la opresión de los indefensos, esta era una referencia probable a una joven esclava (cp. Éxo 21:7-11).

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

NOTAS

(1) O: “y un esposo”. Heb.: we’ísch.

REFERENCIAS CRUZADAS

m 52 Amó 4:1

n 53 Isa 10:2; Amó 5:12

ñ 54 Lev 18:8; Lev 18:15; Eze 22:11; 1Co 5:1

o 55 Eze 36:20; Eze 43:8; Rom 2:24

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

El rico ansiaba ver (pisotean) al pobre reducido a una situación en la que se echa polvo sobre su cabeza como señal de dolor.

la misma joven. Probablemente una prostituta del templo. ¡A tal degradación había llegado la vida familiar!

Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie

O, codician el polvo de la tierra sobre

Lit., van

Posiblemente, una ramera del culto pagano

Fuente: La Biblia de las Américas