Biblia

Comentario de Amós 3:7 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Amós 3:7 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Así, nada hará el Señor Jehovah sin revelar su secreto a sus siervos los profetas.

sin que revele su secreto. Gén 6:13; Gén 18:17; 1Re 22:19-23; 2Re 3:17-20; 2Re 6:12; 2Re 22:13, 2Re 22:20; Sal 25:14; Dan 9:22-27; Dan 10:21; Dan 11:2; Jua 15:15; Apo 1:1, Apo 1:19; Apo 4:1; Apo 6:1-17; Apo 7:1-17; Apo 8:1-13; Apo 9:1-21; Apo 10:1-11; Apo 11:1-19; Apo 12:1-17; Apo 13:1-18; Apo 14:1-20; Apo 15:1-8; Apo 16:1-21; Apo 17:1-18; Apo 18:1-24; Apo 19:1-21; Apo 20:1-15.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

Esta declaración hace un paréntesis interrumpiendo, pero subrayando el punto de Amós: Dios es soberano y hace lo que quiere; por lo tanto, el juicio sobre Israel era cierto.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

SIN QUE REVELE SU SECRETO. El Señor no hacía nada en cuanto a su pueblo Israel sin primero revelarles sus planes a los profetas. Cuando Dios dio se los revelaba, ellos estaban obligados a profetizar y a advertir al pueblo de los juicios amenazantes de Dios.

Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena

El juicio viene, pero el Señor en su gracia advirtió a la nación por adelantado a través de sus profetas (p. ej. Noé en Gén 6:1-22; Abraham en Gén 18:1-33).

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

Ver Gén 18:17.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

NOTAS

(1) “Su asunto confidencial.” Heb.: soh·dhóh; lat.: se·cré·tum.

REFERENCIAS CRUZADAS

j 82 Gén 6:13; Gén 18:17; 1Re 22:23; 2Re 3:17; 2Re 22:20; Sal 25:14; Isa 42:9; Dan 9:22; Dan 11:2; Jua 15:15; Rev 1:1

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

su secreto. En Isaías 6 se da el ejemplo de un profeta que tiene acceso al consejo secreto del S eñor (cp. Jer 23:18, 22).

Fuente: La Biblia de las Américas

Dios había advertido al pueblo a través de Sus profetas (incluyendo a Amós), pero había dicho a los profetas que no profetizasen (Amó 2:12).

Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie

O, Porque

Heb., YHWH, generalmente traducido {I SEÑOR;} y así en el resto del cap.

Fuente: La Biblia de las Américas