Biblia

Comentario de Amós 6:5 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Amós 6:5 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Improvisáis al son de la lira e inventáis instrumentos musicales, al estilo de David.

gorjean al son de la flauta. Gén 31:27; Job 21:11, Job 21:12; Ecl 2:8; Isa 5:12; 1Pe 4:3; Apo 18:22.

como David. Amó 5:23; Amó 8:3; 1Cr 23:5.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

1Cr 23:5.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

NOTAS

(1) Lit.: “boca”.

REFERENCIAS CRUZADAS

i 216 Isa 5:12

j 217 2Cr 7:6; 2Cr 29:25

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

como David… La comparación es irónica y peyorativa. David, el dulce cantor de Israel, nunca compuso su música para dioses extraños.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

O, inventado instrumentos musicales

Fuente: La Biblia de las Américas

Otros significados: cantar, improvisar, tartamudear.

Fuente: La Biblia Textual III Edición