Biblia

Comentario de Amós 9:14 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Amós 9:14 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Pues restauraré de la cautividad a mi pueblo Israel, y ellos edificarán las ciudades desoladas y las habitarán. Plantarán viñas y beberán del vino de ellas; plantarán huertos y comerán de sus frutos.

Y traeré el cautiverio. Sal 53:6; Jer 30:3, Jer 30:18; Jer 31:23; Eze 16:53; Eze 39:25; Joe 3:1, Joe 3:2.

y edificarán. Isa 61:4; Isa 65:21; Jer 30:18; Jer 31:38-40; Eze 36:33-36; Eze 37:25-28.

plantarán viñas. Amó 5:11; Isa 62:8, Isa 62:9; Eze 28:26; Sof 1:13.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

La restauración prometida sería un cambio total del castigo que Dios estaba trayendo a Israel.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

— cambiaré la suerte: Otros traducen: haré volver del cautiverio. Ver notas a Jer 30:18 y Ose 6:11.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

REFERENCIAS CRUZADAS

j 334 Esd 3:1; Jer 30:3; Eze 39:25

k 335 Isa 61:4; Isa 65:21; Eze 36:33

l 336 Isa 62:8; Jer 30:10; Eze 28:26; Miq 4:4

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

Restauraré el bienestar. Por su propia iniciativa y en fidelidad a su pacto, el S eñor sacará a su pueblo de las naciones a donde había sido llevado cautivo.

Fuente: La Biblia de las Américas

O, Haré volver a los cautivos

Lit., harán

Fuente: La Biblia de las Américas