Comentario de Apocalipsis 11:8 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Y sus cadáveres estarán en la plaza de la gran ciudad que simbólicamente es llamada Sodoma y Egipto, donde también fue crucificado el Señor de ellos.
11:8 — Y sus cadáveres estarán en la plaza de la grande ciudad que en sentido espiritual se llama Sodoma y Egipto, donde también nuestro Señor fue crucificado — Y sus cadáveres… ciudad — Es un símbolo de desprecio y de desdén de parte del incrédulo, pues los incrédulos no permiten una sepultura para ellos (versículo 9).Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain
sus cadáveres. Apo 11:9; Sal 79:2, Sal 79:3; Jer 26:23; Eze 37:11.
la grande ciudad. Apo 11:13; Apo 14:8; Apo 16:19; Apo 17:1, Apo 17:5; Apo 18:2, Apo 18:10, Apo 18:18, Apo 18:21.
Sodoma. Gén 13:13; Gén 19:24; Isa 1:10; Jer 23:14; Eze 16:53-55; Amó 4:11; Mat 10:15; 2Pe 2:6; Jud 1:7.
Egipto. Éxo 1:13, Éxo 1:14; Éxo 3:7; Éxo 20:2; Sal 78:43-51.
nuestro Señor fue crucificado. Apo 18:24; Luc 13:33, Luc 13:34; Hch 9:4; Heb 6:6; Heb 13:12.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
sus cadáveres estarán en la plaza. Abstenerse de dar sepultura a los enemigos era una forma de deshonrarlos y escarnecerlos (cp. Hch 14:19). El AT prohíbe esta práctica de forma expresa (Deu 21:22-23). la grande ciudad. Identificar a Jerusalén como una ciudad semejante «en sentido espiritual» a Sodoma y Egipto, llama la atención sobre la clase de perversión que se habrá apoderado de ella. Al parecer, sus pobladores judíos serán el foco del ministerio de los testigos y esto llevará a las conversiones del v. Apo 11:13.
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
11:8 — Y sus cadáveres estarán en la plaza de la grande ciudad que en sentido espiritual se llama Sodoma y Egipto, donde también nuestro Señor fue crucificado
— Y sus cadáveres… ciudad — Es un símbolo de desprecio y de desdén de parte del incrédulo, pues los incrédulos no permiten una sepultura para ellos (versículo 9).
— que en sentido… crucificado — Tres lugares son nombrados para simbolizar la naturaleza de la «grande ciudad» del mundo perseguidor (en el tiempo de Juan, la Roma pagana). Sodoma representa la inmoralidad; Egipto, la esclavitud del pecado, y Jerusalén, el lugar de la crucifixión de Cristo. Jerusalén es símbolo de persecución; véanse Mat 23:37; Hch 7:52-58; Hch 12:1.
Fuente: Notas Reeves-Partain
— la gran ciudad a la que se da el nombre simbólico: También podría traducirse: la gran ciudad llamada en lenguaje profético. ¿De qué ciudad se trata? Para algunos sería Jerusalén. Pero es más probable que el autor aluda a Roma; en tal caso, la referencia a la ciudad en la que fue también crucificado su Señor debería entenderse en sentido amplio, es decir, de las numerosas crucifixiones de discípulos de Jesucristo ordenadas por los emperadores romanos, comenzando por Nerón.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
Gén 18:1-33; Gén 19:1-38; Éxo 13:14; Isa 19:1-3; Eze 16:46; Sab 12:23-27.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
NOTAS
(1) Véase Ap. 5C.
REFERENCIAS CRUZADAS
r 506 Isa 1:10
s 507 Luc 13:33; Heb 13:12
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
la gran ciudad. Esta es identificada como la ciudad donde también su Señor fue crucificado , indicando con ello a Jerusalén. Es llamada Sodoma por su iniquidad y corrupción moral (cp. Is 1:10; Ez 16:46, 55), Egipto porque persigue al pueblo de Dios, y Babilonia , como la gran ciudad (16:19; 17:18).
Fuente: La Biblia de las Américas
8 (1) La gran ciudad es la ciudad santa mencionada en el v.2, la Jerusalén terrenal.
8 (2) Después de la restauración de la nación de Israel en 1948, los judíos que regresaron a la tierra de sus padres seguían siendo incrédulos. Israel será tan pecaminoso como Sodoma (cfr. Isa_1:9-10 ; 3:9; Jer_23:14) y tan mundano como Egipto (cfr. Eze_23:3 , Eze_23:8 , Eze_23:19 , Eze_23:27) hasta el regreso de Cristo, su Mesías, cuando todo Israel será salvo ( Rom_11:26).
Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro
la gran ciudad. I.e., Jerusalén.
Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie
Se inserta yacerán para suplir elipsis del original; plaza… Otra traducción posible: calle principal; espiritualmente… Es decir, figuradamente; Sodoma… → Isa 1:9-10.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
Algunos mss. antiguos dicen: Y su cadáver yacerá
Lit., espiritualmente
Fuente: La Biblia de las Américas
. yacerán.
11.8 O calle principal.
11.8 Es decir, figuradamente.
11.8 g Isa 1:9-10.
Fuente: La Biblia Textual III Edición
g Is1:9-10.
Fuente: La Biblia Textual III Edición
* Claramente se refiere a Jerusalén.