“He aquí, yo vengo como ladrón. Bienaventurado el que vela y guarda sus vestidos para que no ande desnudo y vean su vergüenza.”
16:15 — He aquí, yo vengo como ladrón. Bienaventurado el que vela, y guarda sus ropas, para que no ande desnudo, y vean su vergüenza — He aquí… ladrón — Compárese Luc 12:39-40. En medio de esta revelación acerca de «la batalla de aquel gran día del Dios Todopoderoso», Jesús recuerda a sus iglesias que vendrá cuando menos sea esperado. Nadie sabe de antemano cuándo haya de venir, ni en juicios en el tiempo, ni en el Juicio Final.Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain
yo vengo como ladrón. Apo 3:3; Mat 24:43; 1Ts 5:2, 1Ts 5:3; 2Pe 3:10.
Bienaventurado el que vela. Mat 24:42; Mat 25:13; Mat 26:41; Mar 13:33-37; Mar 14:38; Luc 12:37-43; Luc 21:36; Hch 20:31; 1Ts 5:6; 1Pe 4:7.
para que no ande desnudo. Apo 3:4, Apo 3:18; Éxo 32:25; Isa 47:3; Eze 16:37; Ose 2:3; Hab 2:15; 2Co 5:3.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
Bienaventurado indica que esta es la tercera de siete bienaventuranzas en Apocalipsis (Apo 1:3; Apo 14:13; Apo 19:9; Apo 20:6; Apo 22:7, Apo 22:14).
vengo como ladrón recuerda la advertencia de Jesús para los creyentes de estar velando debido al tiempo inesperado de su regreso (Mat 24:43, Mat 24:44).
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
Bienaventurado. Vea la nota sobre Apo 1:3. el que vela, y guarda sus ropas. Nuestro Señor destaca la necesidad de una preparación constante para su regreso (cp. 1Jn 2:28). La imagen presenta a un soldado que se alista para la batalla o el dueño de una casa que aguarda en cualquier momento la llegada de un ladrón (vea también Apo 3:3; 1Ts 5:2; 1Ts 5:4; 2Pe 3:10).
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
16:15 — He aquí, yo vengo como ladrón. Bienaventurado el que vela, y guarda sus ropas, para que no ande desnudo, y vean su vergüenza —
— He aquí… ladrón — Compárese Luc 12:39-40. En medio de esta revelación acerca de «la batalla de aquel gran día del Dios Todopoderoso», Jesús recuerda a sus iglesias que vendrá cuando menos sea esperado. Nadie sabe de antemano cuándo haya de venir, ni en juicios en el tiempo, ni en el Juicio Final.
— Bienaventurado… vergüenza — El cristiano tiene que velar a toda hora con vigilancia continua. Tiene que cuidar de su vida diaria, manteniendo pureza de vida. Véase 3:3,4. El cristiano que mancha sus vestiduras (su vida espiritual), no andará en vestiduras blancas. El que no anda en vestiduras blancas, está «desnudo» (3:17,18). Estar desnudo es vergonzoso.
Fuente: Notas Reeves-Partain
Apo 3:3.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
NOTAS
(1) “Vengo”, אcAVgSyh; א*: “Él viene”.
REFERENCIAS CRUZADAS
s 769 1Ts 5:2; 2Pe 3:10
t 770 Luc 21:36
u 771 Rev 3:18
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
15 super (1) Según el contexto, el Señor pronunciará esto al final de la gran tribulación, antes de la batalla de Armagedón. Esto prueba que en ese tiempo todavía quedarán creyentes (el remanente, la mayoría de los creyentes vivos) en la tierra. Para ellos la manifestación del Señor en Su regreso todavía será cómo la llegada de un ladrón, a una hora que ellos desconocen.
Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro
como ladrón… → Mat 24:43-44; Luc 12:39-40; Apo 3:3.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
R1413 No se repiten ni ἵνα ni μή, aunque el concepto de ἵνα μή continúa en el segundo verbo subjuntivo: para que no.
Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego
g Mat 24:43-44; Luc 12:39-40; Rev 3:3.
Fuente: La Biblia Textual III Edición
* Es decir, inesperadamente.