Comentario de Apocalipsis 7:17 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

porque el Cordero que está en medio del trono los pastoreará y los guiará a fuentes de agua viva, y Dios enjugará toda lágrima de los ojos de ellos.

en medio del trono. Apo 5:6.

los pastoreará. Sal 22:26; Sal 23:1, Sal 23:2, Sal 23:5; Sal 28:9; Sal 36:8; Cnt 1:7, Cnt 1:8; Isa 25:6; Isa 40:11; Isa 49:9; Eze 34:23; Miq 5:4; Miq 7:14; Mat 2:6; Jua 10:11, Jua 10:14; Jua 21:15-17; Hch 20:28; 1Pe 5:2.

y los guiará. Apo 21:6; Sal 36:9; Isa 12:3; Isa 30:25; Isa 35:6, Isa 35:7; Jer 2:13; Jer 31:9; Jua 4:11, Jua 4:14; Jua 7:37, Jua 7:38.

Dios enjugará toda lágrima. Apo 4:11; Apo 21:4; Isa 25:8; Isa 30:19; Isa 35:10; Isa 60:20.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

DIOS ENJUGARÁ TODA LÁGRIMA. Esta promesa pudiera referirse a la remoción de cualquier recuerdo que pueda causar sufrimiento, dolor o remordimiento. En el cielo no permanece nada de lo que produce privación, sufrimiento o angustia (v. Apo 7:16).

Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena

El capítulo Apo 7:1-17 forma un paréntesis entre el sexto sello (Apo 6:12-17) y el séptimo sello (Apo 8:1). Su propósito es responder la pregunta planteada al final del capítulo Apo 6:1-17. Dos grupos distintos sobrevivirán la furia divina: 1) 144.000 evangelistas judíos en la tierra (vv. Apo 7:1-8) y 2) sus convertidos en el cielo (vv. Apo 7:9-17).

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

pastoreará. Mediante una mezcla hermosa de imágenes, Juan confirma que el Cordero siempre ha sido y será el Buen Pastor (Sal 23:1-6; Jua 10:14 ss; Heb 13:20).

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

Apo 21:4; Isa 25:8 (ver Isa 65:19).

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

REFERENCIAS CRUZADAS

v 390 Rev 5:6

w 391 Mat 25:32; Jua 10:11

x 392 Rev 22:1

y 393 Isa 25:8; Rev 21:4

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

17 (1) Pastorear incluye alimentar. Bajo el pastoreo de Cristo «nada me faltará» ( Sal_23:1).

17 (2) Las lágrimas de los ojos de los salvos son señal de insatisfacción. Las aguas de vida les traen satisfacción. Puesto que el Cordero les suministrará aguas de vida para satisfacerlos, ya no habrá en ellos lágrimas de insatisfacción. Las aguas de vida serán suministradas, y el agua de las lágrimas será enjugada.

Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro

los pastoreará…Sal 23:1; Eze 34:23; aguas…Sal 23:2; Isa 49:10; toda lágrima…Isa 25:8.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

T218 Ocasionalmente dos genitivos pueden depender del mismo sustantivo, el cual normalmente está entre los dos (ἐπὶ ζωῆς πηγὰς ὑδάτων): a fuentes de agua viva.

Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego

g Sal 23:1; Eze 34:23.

7.17 g Sal 23:2; Isa 49:10.

7.17 g Isa 25:8.

Fuente: La Biblia Textual III Edición