Comentario de Cantares 8:4 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
¡Juradme, oh hijas de Jerusalén, que no despertaréis ni provocaréis el amor, hasta que quiera!
Os conjuro, oh doncellas. Cnt 2:7; Cnt 3:5.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
QUE NO DESPERTÉIS NI HAGÁIS VELAR AL AMOR. HASTA QUE QUIERA. Véase Cnt 2:7, nota.
Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena
— por las gacelas y ciervas del campo: Este verso no figura en el texto hebreo, pero sí en la versión griega de los LXX y guarda perfecta coherencia con Cnt 2:7 y Cnt 3:5.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
REFERENCIAS CRUZADAS
g 218 Cnt 2:7; Cnt 3:5
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
no despertaréis ni levantaréis. El amor no debe ser forzado por la impaciencia.
Fuente: La Biblia de las Américas
Véase nota en Cnt 2:7.
Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie
O, ¿Por qué levantaréis