Biblia

Comentario de Daniel 1:4 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Daniel 1:4 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

a jóvenes en quienes no hubiese ningún defecto, bien parecidos, instruidos en toda sabiduría, dotados de conocimiento, poseedores del saber y capaces para servir en el palacio del rey; y que les enseñase la escritura y la lengua de los caldeos.

Muchachos. La palabra yeladim, traducida muchachos, es usada frecuentemente para niños, o jóvenes. (ver Gén 21:8, Gén 21:14-16,) νεανισκους, como la LXX. traduce; Daniel debe haber tenido en este tiempo al menos diecisiete o dieciocho años de edad. En quienes no hubiese. Lev 21:18-21; Lev 24:19, Lev 24:20; Jue 8:18; 2Sa 14:25; Hch 7:20; Efe 5:27.

y enseñados en toda sabiduría. y hábil: más bien, como dice Houbigant, «apto para comprender la sabiduría, adquirir conocimiento y alcanzar la ciencia», ya que no era un conocimiento de las ciencias, sino simplemente una capacidad para aprenderlas, eso era necesario. Dan 2:20, Dan 2:21; Dan 5:11; Ecl 7:19; Hch 7:22.

e idóneos. Dan 1:17-20; Pro 22:29.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

sabios en ciencia se refiere a la educación previa de los jóvenes.

las letras y la lengua de los Caldeos: El idioma de la mayor parte de Mesopotamia era el acadio, que se escribía con caracteres cuneiformes, normalmente sobre tablillas. A través de los siglos babilonios y asirios produjeron una sólida colección de literatura de todos los tipos. Aunque el arameo había comenzado a reemplazar al acadio por el año 600 a.C los babilonios cultos continuaron estudiando y aun escribían la literatura en su lengua clásica. Para que sus amigos fueran verdaderamente educados requerían estar familiarizados con estas tradiciones literarias. El término caldeo era comúnmente aplicado a los babilonios en general y también al gremio de astrólogos, adivinos y otros sabios en ciencias, a los cuales Daniel estaba siendo introducido (Dan 1:17; Dan 2:2, Dan 2:4, Dan 2:5, Dan 2:10; Dan 3:8).

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

IDÓNEOS PARA ESTAR EN EL PALACIO DEL REY. Cuando Dios le dio a Nabucodonosor la victoria sobre Joacim en 605 a.C., el monarca babilónico tomó algunos de los utensilios del templo y también a algunos de los príncipes escogidos. A partir de la destrucción de Nínive siete años antes, el imperio babilónico había crecido tan rápidamente que no tenían suficientes personas instruidas para dirigir el gobierno. De modo que Nabucodonosor llevó a Babilonia jóvenes bien parecidos, saludables e instruidos a fin de enseñarles la cultura y el idioma de los caldeos (i.e., los babilonios), y de ese modo hacer que fueran útiles al servicio del rey. Entre ellos estaban Daniel y sus tres amigos.

Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena

Estas eran algunas de las cualidades que debían tener los judíos que eran adiestrados en los asuntos del estado: 1) en el aspecto físico debían ser libres de todo defecto o incapacidad, además de hermosos, es decir, de un aspecto agradable ante la mirada pública; 2) en el aspecto mental, de inteligencia superior; y 3) en el aspecto social, sobrios y refinados para la representación del liderazgo. Las edades de los neófitos oscilaba entre los catorce y los dieciocho años.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

— caldeos: Las administraciones de los reinos del Oriente Próximo contaban con escuelas palaciegas donde los jóvenes de las familias patricias eran formados en todas las ramas del saber de entonces.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

REFERENCIAS CRUZADAS

i 8 2Sa 14:25; Cnt 4:7

j 9 Ecl 7:19; Dan 1:20; Dan 2:20; Dan 5:11

k 10 Dan 1:17

l 11 Pro 22:29

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

la escritura…de los caldeos. Se refiere al aprendizaje del arameo (v. coment. en 2:4) y posiblemente al sistema de escritura cuneiforme usado para la literatura clásica en la antigua Mesopotamia.

Fuente: La Biblia de las Américas

Lit., estar de pie

Fuente: La Biblia de las Américas