Biblia

Comentario de Daniel 4:15 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Daniel 4:15 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Pero dejad el tronco de sus raíces en la tierra, con atadura de hierro y de bronce, entre el pasto del campo. Que él sea mojado con el rocío del cielo y que con los animales tenga su parte entre la hierba de la tierra.

Mas la cepa de sus raices dejaréis. Dan 4:25-27; Job 14:7-9; Eze 29:14, Eze 29:15.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

sea su parte: A estas alturas resulta obvio que el árbol simboliza a una persona.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

cepa. La base (núcleo) del reino, todavía en existencia en el v. Dan 4:26 (como en Isa 6:13), brotará después como también sucede en la naturaleza (Job 14:7-9). La atadura es una garantía de que Dios protegerá lo que quede intacto y preservará el dominio del rey (v. Dan 4:26).

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

REFERENCIAS CRUZADAS

f 208 Job 14:7; Dan 4:33

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

ataduras de hierro y bronce. Esta frase ha sido interpretada de distintas maneras. Probablemente se refiera a una cinta de metal usada para evitar que el tocón del árbol se abriera y se pudriera.

Fuente: La Biblia de las Américas

atadura de hierro y de bronce. Bien para limitar (como para un demente) o para evitar que el tronco fuese desarraigado.

Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie

Se inserta ligado para suplir elipsis del original.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

O, cepa, y así en los vers. 23 y 26

Lit., de

Lit., sea su porción

O, en la

Fuente: La Biblia de las Américas

. ligado.

Fuente: La Biblia Textual III Edición