Biblia

Comentario de Daniel 4:17 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Daniel 4:17 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

La sentencia fue por decreto de los vigilantes, y la decisión por la palabra de los santos, para que los vivientes reconozcan que el Altísimo es Señor del reino de los hombres, que lo da a quien quiere y que constituye sobre él al más humilde de los hombres.

La sentencia es por decreto. Dan 4:13, Dan 4:14; 1Re 22:19, 1Re 22:20; 1Ti 5:21.

y por dicho de los santos. Dan 4:8, Dan 4:9, Dan 4:13; Isa 6:3, Isa 6:8; Apo 4:8.

para que conozcan los vivientes. Sal 9:16; Sal 83:17, Sal 83:18; Eze 25:17.

que el Altísimo gobierna. Dan 4:25, Dan 4:32-35; Dan 2:21; Dan 5:18-21; Jer 27:5-7.

a quien él quiere lo da. Sal 75:6, Sal 75:7.

al más bajo de los hombres. Dan 4:25; Dan 11:21; Éxo 9:16; 1Sa 2:8; 1Re 21:25; 2Re 21:6-18; 2Cr 28:22; Sal 12:8; Sal 113:7, Sal 113:8; Eze 7:24; 1Co 1:28.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

El punto del sueño de Nabucodonosor es que el Altísimo es el gobernador supremo en el mundo.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

EL ALTÍSIMO GOBIERNA EL REINO DE LOS HOMBRES. El rey debía aprender que el Señor Dios es todopoderoso y puede poner a quienquiera que Él desee sobre los reinos del mundo.

Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena

Jer 27:5; 1Sa 2:8; Luc 1:52.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

— los Vigilantes: Ver nota a Dan 4:13.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

— reconocerán: Fórmula de reconocimiento parecida a la utilizada continuamente por Ezequiel (ver Eze 5:13; Eze 6:7; Eze 6:10; Eze 6:14; Eze 7:4; Eze 7:9; Eze 7:27; etc.). La moraleja final recuerda la altanería de Nabucodonosor (vv. Dan 4:10-12).

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

NOTAS

(1) “Vigilantes.” Aram.: ‛i·rín; LXXBagster(gr.): eir; lat.: ví·gi·lum.

(2) O: “está gobernando”. Aram.: schal·lít.

(3) “Humanidad.” Aram.: ’anow·schá’.

(4) “Y […] al de más humilde condición de la humanidad.” Aram.: u·schefál ’ana·schím (pl. de ’enásch).

REFERENCIAS CRUZADAS

i 211 Dan 4:13

j 212 Sal 83:18; Jer 16:21; Dan 4:34

k 213 Sal 75:7; Sal 89:36; Mat 25:31; Luc 1:32; Luc 1:33

l 214 1Sa 2:8; Eze 17:24; Zac 9:9; Mat 11:29

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

el Altísimo. Véase coment. en 3:26.

Fuente: La Biblia de las Américas

IL-laya… Aram. Altísimo.

Fuente: Biblia Textual IV Edición