Comentario de Deuteronomio 14:2 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Porque tú eres un pueblo santo para Jehovah tu Dios; Jehovah te ha escogido de entre todos los pueblos que hay sobre la faz de la tierra, para que le seas un pueblo especial.
Deu 7:6; Deu 26:18, Deu 26:19; Deu 28:9; Éxo 19:5, Éxo 19:6; Lev 11:45; Lev 19:2; Lev 20:26; Isa 6:13; Isa 62:12; Eze 21:2; Dan 8:24; Dan 12:7; Tit 2:14; 1Pe 2:9.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
Como un pueblo santo, los israelitas fueron distinguidos por el Señor, separados de las naciones, y elegidos para poner en práctica la voluntad de Dios en la tierra. La palabra hebrea que se traduce santo (gdôsh), quiere decir «ser separado» o «ser distinto».
escogido … tesoro especial: Comparar 1Pe 2:9.
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
eres pueblo santo a Jehová tu Dios. Una vez más viene el importante recordatorio de su relación peculiar con Dios. Más de doscientas cincuenta veces, Moisés le enfatizó a Israel: «Jehová tu Dios».
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
Deu 7:6; 1Pe 2:9.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
REFERENCIAS CRUZADAS
d 821 Éxo 19:6; Lev 19:2; Lev 20:26; Deu 28:9; Esd 9:2; 1Pe 1:15
e 822 Éxo 19:5; Deu 7:6; Deu 26:18
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
pueblo santo. Esta expresión y la de hijos del S eñor del vers. 1, son mencionadas frecuentemente en el A.T. por la relación entre Dios y su pueblo escogido.
Fuente: La Biblia de las Américas
pueblo especial… → Éxo 19:5-6; Deu 4:20; Deu 7:6; Deu 26:18; Tit 2:14; 1Pe 2:9.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
O, tesoro especial
Fuente: La Biblia de las Américas
g Éxo_19:5-6; Deu 4:20; Deu 7:6; Deu 26:18; Tit 2:14; 1Pe 2:9.