Biblia

Comentario de Deuteronomio 2:4 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Deuteronomio 2:4 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Manda al pueblo diciendo: Cuando vosotros paséis por el territorio de vuestros hermanos, los hijos de Esaú que habitan en Seír, ellos tendrán miedo de vosotros. Pero guardaos mucho;

Pasando vosotros por el territorio. Deu 23:7; Núm 20:14-21; Abd 1:10-13.

ellos tendrán miedo. Éxo 15:15; Núm 22:3, Núm 22:4; Núm 24:14-18.

vosotros guardaos mucho. Mat 5:16; Luc 12:15; Efe 5:15; Flp 2:15; Col 4:5.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

los hijos de Esaú eran los edomitas (Gén 36:1-8).

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

vuestros hermanos los hijos de Esaú. Esaú fue el hermano de Jacob (Gén 25:25-26). Los edomitas, los descendientes de Esaú, vivían en el Monte Seir. De acuerdo a Núm 20:14-21, los edomitas se rehusaron a permitirle a Israel pasar por su tierra. El versículo Deu 2:8, refleja este incidente, afirma que los israelitas fueron alrededor de la frontera de los descendientes de Esaú, eso es, al E de su territorio.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

— los descendientes de Esaú: Es decir, los edomitas con quienes los israelitas se consideraban emparentados al ser Esaú/Edom el hermano mayor de Jacob/Israel (ver Deu 2:8 y Gén 36:8).

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

REFERENCIAS CRUZADAS

c 93 Gén 36:8; Núm 20:14; Deu 23:7

d 94 Gén 27:40; Gén 36:10

e 95 Gén 27:39; Gén 36:9; Deu 2:8

f 96 Éxo 15:15; Éxo 23:27; Deu 2:25

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

al… TM añade hacia. Se sigue LXX → §194; Esaú…Gén 36:8.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

g Gén_36:8.

Fuente: La Biblia Textual III Edición

[=] *Num 20:14

Fuente: Notas de la Biblia Latinoamericana