Comentario de Deuteronomio 33:26 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
“¡No hay como el Dios de Jesurún! El cabalga sobre los cielos en tu ayuda, y sobre las nubes en su majestad.
No hay como el Dios. Éxo 15:11; Sal 86:8; Isa 40:18, Isa 40:25; Isa 43:11-13; Isa 66:8; Jer 10:6.
de Jesurún. Deu 32:15.
montado sobre los cielos, o que cabalga los cielos. Sal 18:10; Sal 68:4, Sal 68:33, Sal 68:34; Sal 104:3; Isa 19:1; Hab 3:8.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
no hay como: Esta frase negativa es la manera hebraica de expresar una fuerte acción positiva: «El Dios de Jesurún sólo ayudará».
cabalga sobre los cielos … las nubes: Como un soldado, el Señor está constantemente alerta a las maneras de defender a su pueblo del ataque. El Divino Guerrero siempre proporciona protección porque es eterno. Dios es refugio o fortaleza para que el pueblo se refugie en momentos de angustia (Sal 90:1; Sal 91:9).
brazos eternos: El Dios que redimió a Israel con su fuerte brazo, estará siempre son su pueblo en amor y poder.
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
el Dios de Jesurún. Moisés concluyó sus bendiciones con un recordatorio de la identidad única del Dios de Israel. Para «Jesurún», Vea la nota sobre el Deu 32:15.
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
— Jesurún: Ver nota a Deu 32:15.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
Conclusión. Simeón, el duodécimo hermano es omitido. De hecho Simeón dejó de existir como una tribu separada poco después de ocupar la tierra prometida; tal parece que simplemente fue absorbida por Judá.
Los últimos versículos se enfocan otra vez en el propósito principal de las bendiciones, eso es, orar por el pueblo al prepararse para entrar a la tierra prometida. Las bendiciones han tendido a subrayar la prosperidad y fortaleza militar, es decir, la capacidad del pueblo para poseer la tierra y defenderla. Estos han sido los temas dominantes en todo el libro. Al tocarlos de nuevo, Moisés celebraba lo incomparable del Señor (v. 26).
Fuente: Nuevo Comentario Bíblico Siglo Veintiuno
NOTAS
(1) “Como el Dios [verdadero] de.” Heb.: ka·’Él. Aquí el artículo definido ha, “el”, se ha indicado por el punto vocálico bajo la preposición heb. Kaf, “k”, para formar ka: “como el”. Esta introducción da énfasis especial al sustantivo “Dios”, vertido aquí “el Dios [verdadero]”. Véanse gramáticas heb. bajo “preposiciones”; Ap. 1G.
(2) “Y el magnífico del firmamento”, LXX; Vg: “por su magnificencia las nubes corren de un lado a otro”.
REFERENCIAS CRUZADAS
x 1872 Éxo 15:11; Sal 86:8; Sal 89:6; Jer 10:6
y 1873 Deu 32:15; Deu 33:5; Isa 44:2
z 1874 Sal 68:33
a 1875 Sal 68:34; Sal 93:1; Sal 104:3
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
Los vers. finales vuelven a un cántico de alabanza al S eñor . Los vers. anteriores describen la venida del S eñor como rey, con los ejércitos celestiales para ayudar a la nación. En estos vers. el S eñor destruyó a los enemigos de Israel para que pudiera disfrutar de la tierra prometida.
Fuente: La Biblia de las Américas
Dios está arriba, abajo y delante de Su pueblo, un refugio eterno.
Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie
del amado… Esto es, de Israel. TM registra de Jesurún. Se sigue LXX.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
I.e., Israel
Fuente: La Biblia de las Américas
[=] *Ex 15:11 *Sal 18:10