Biblia

Comentario de Efesios 1:12 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Efesios 1:12 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

para que nosotros, que primero hemos esperado en Cristo, seamos para la alabanza de su gloria.

1:12 — «los que primeramente esperábamos», aludiendo a los judíos piadosos que por muchos años esperaban a Cristo (tales como Simeón y Ana, Luc 2:25-38).

Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain

a fin de que seamos para alabanza de su gloria. Efe 1:6, Efe 1:14; Efe 2:7; Efe 3:21; 2Ts 2:13.

nosotros los que primeramente. Efe 1:13; Sal 2:12; Sal 146:3-5; Isa 11:10; Isa 12:2; Isa 32:1, Isa 32:2; Isa 42:1-4; Isa 45:23, Isa 45:25; Jer 17:5-7; Jer 23:6; Mat 12:18-21; Jua 14:1; Rom 15:12, Rom 15:13; 2Ti 1:12; Stg 1:18; 1Pe 1:21.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

para alabanza de su gloria. La gloria de Dios es el propósito supremo de la redención (cp. los vv. Efe 1:6; Efe 1:14).

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

1:12 — «los que primeramente esperábamos», aludiendo a los judíos piadosos que por muchos años esperaban a Cristo (tales como Simeón y Ana, Luc 2:25-38).

Fuente: Notas Reeves-Partain

NOTAS

(1) O: “nosotros los que hemos esperado de antemano”.

REFERENCIAS CRUZADAS

h 34 Efe 3:21

i 35 Stg 1:18

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

nosotros. O sea, Pablo y los judíos que eran creyentes.

Fuente: La Biblia de las Américas

12 super (1) Tal será el logro de la abundante gracia de Dios para los creyentes y en los creyentes, los hijos de Dios, quienes son el centro de Su obra en el universo, que todos los ángeles y las cosas positivas del universo alabarán a Dios y tendrán aprecio por la expresión (la gloria) de Dios, Esto acontecerá principalmente en el milenio y por último en el cielo nuevo y la tierra nueva.

12 super (2) O, antes. Nosotros los creyentes neotestamentarios somos los que primeramente esperábamos en Cristo, es decir, durante esta edad. Los judíos tendrán su esperanza en Cristo en la próxima era. Nosotros tenemos nuestra esperanza en Cristo hoy, antes de Su regreso para establecer Su reino mesiánico.

Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro

I.e., el Mesías

Fuente: La Biblia de las Américas

* “Nosotros” queriendo decir Judíos Cristianos.

Fuente: Versión Biblia Libre del NuevoTestamento