Ahora bien, para que también vosotros sepáis cómo me va y qué estoy haciendo, todo os informará Tíquico, hermano amado y fiel ministro en el Señor.
6:21 — «Para que también vosotros sepáis mis asuntos… Tíquico». Véanse Hch 20:14; Col 4:7-8. Tíquico fue el mensajero que les entregó a los efesios esta carta.Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain
para que también vosotros sepáis. Flp 1:12; Col 4:7.
Tíquico. Hch 20:4; 2Ti 4:12; Tit 3:12.
hermano amado. Col 4:9; Flm 1:16; 2Pe 3:15.
y fiel ministro en el Señor. 1Co 4:17; Col 1:7; 1Ti 4:6; 1Pe 5:12.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
Los últimos versículos de Efesios muestran el aprecio que Pablo sentía por el ministerio de otros, especialmente por el ministerio de Tíquico (Col 4:7). El hecho de que esta carta no termine con saludos personales como ocurre con otras cartas de Pablo (Rom 16:1-27), puede indicar que podría ser una carta circular dirigida a varias iglesias alrededor de Éfeso.
amor inalterable puede también traducirse «sin corrupción».
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
Tíquico. Un convertido de Asia Menor (Turquía en la actualidad) quien estuvo con el apóstol durante su primer encarcelamiento en Roma, el lugar donde se escribió esta epístola (vea Efe 3:1). Este hombre acompañó a Pablo al llevar la ofrenda para la iglesia en Jerusalén (Hch 20:4-6) y fue enviado por él en varias misiones (2Ti 4:12; Tit 3:12).
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
6:21 — «Para que también vosotros sepáis mis asuntos… Tíquico». Véanse Hch 20:14; Col 4:7-8. Tíquico fue el mensajero que les entregó a los efesios esta carta.
Fuente: Notas Reeves-Partain
LA BENDICIÓN FINAL
Efesios 6:21-24
Tíquico, nuestro querido hermano y fiel consiervo en el Señor, os proveerá de toda la información para que vosotros también sepáis cómo me van las cosas y cómo estoy. Para eso precisamente os le envío: para que conozcáis mis asuntos, y él os anime el corazón.
¡Que la paz sea con todos los hermanos, y el amor que acompaña a la fe de Dios Padre y del Señor Jesucristo! ¡Que la gracia sea con todos los que aman al Señor Jesús con un amor que desala a la muerte!
Como hemos visto, la Carta a los Efesios era una carta circular, y el que la llevaba de iglesia en iglesia era Tíquico. Al contrario que en la mayor parte de sus carta, Efesios no contiene ninguna información personal de Pablo, salvo que estaba en la cárcel; pero Tíquico, al ir pasando por las iglesias, les contaría cómo le iba a Pablo, y les comunicaría un mensaje de aliento.
Pablo termina con la bendición, en la que aparecen de nuevo todas las grandes palabras y realidades cristianas. La paz que era el bien supremo, la fe que era la total confianza y dependencia de Cristo, la gracia que era el precioso don gratuito de Dios: estas eran las cosas que Pablo pedía a Dios para sus amigos. Por encima de todo, Pablo Le pide a Dios el amor, para que ellos puedan conocer el amor de Dios, para que puedan amar a los demás como Dios los ama, y para que puedan amar a Jesucristo con un amor más fuerte que la muerte.
Fuente: Comentario al Nuevo Testamento
Notas personales y bendición final, Efe 6:21-24
Análisis de discurso
Hemos llegado a la parte personal de la carta donde el autor envía saludos y hace algunas alusiones personales a sus destinatarios. La ausencia de más detalles personales refuerza la idea de que esta es una carta encíclica, enviada a varias comunidades cristianas de la región del valle de Licos, en la parte occidental de la provincia del Asia Menor.
En estas palabras finales, el autor señala a Tíquico como su representante y como modelo de servicio y lealtad. En su bendición menciona aquellas realidades que han sido tema central de la carta: La paz como misión de la iglesia, el amor que debe vincular estrechamente a la comunidad cristiana, la fe que es devoción y seguimiento de Jesús, y la gracia que es fuente de vida y poder para el servicio. Por encima de todo debe prevalecer un amor a Jesús que no se marchita y que permanece siempre vivo a pesar de todas las fuerzas que militan en su contra
Este párrafo final forma una inclusio o estructura de marco con el primer párrafo de la carta. Recoge los temas allí anunciados y los recapitula de manera genial y elocuente. Más que un mero formalismo es una recapitulación de las ideas clave que han dado su carácter a la carta.
TÍTULO: El título que hemos dado a esta última unidad es descriptivo de su contenido: Notas personales y bendición final. Se puede poner también Despedida y oración final a favor de los efesios, o también Saludos finales. Otra posibilidad es: Elogio a Tíquico y bendición final.
Análisis textual y morfosintáctico
Fuente: Comentario para Exégesis y Traducción
No encontramos aquí problemas especiales de traducción. El autor está presentando a su amigo Tíquico, que parece ser una persona conocida en la región (cf. Col 4:7-8 que es casi idéntico a nuestro pasaje). Tíquico aparece en Hch 20:4 como uno de los acompañantes de Pablo en su viaje de Corinto al Asia Menor, de donde era oriundo. Recodemos que esta carta fue enviada a varias comunidades cristianas de esa provincia que tenía a Éfeso como su capital. El también le llevó una carta a los colosenses. Pablo lo enviaría después a Creta para que ocupara el lugar de Tito. Aquí se dice que él podrá informarles a los receptores de la carta de la situación personal del autor. Su carta de presentación se da con dos frases sumamente elocuentes.
Es el hermano amado, lo cual puede significar “uno a quien amo” o “uno que es amado por todos”. Por el uso del artículo definido parece referirse a una persona específica así conocida por los destinatarios. El término significa “hermano en Cristo, compañero creyente”.
Fiel es un atributo de Tíquico que quiere decir “confiable, leal”. Si en la lengua receptora no hay un adjetivo con este significado, puede traducirlo así: “sirve al Señor muy bien” o “es constante/nunca abandona el trabajo del Señor” (NTE). Este término se usó al principio de la carta para describir a todos los destinatarios, a todos los cristianos.
Aquí Pablo usa nuevamente el término ministro con el cual él mismo se ha descrito anteriormente: diákonos (cf. Efe 3:7). Significa “persona que hace el trabajo del Señor” o “él que sirve al Señor” (NTE). La frase en el Señor puede indicar tanto el ámbito en el cual realiza su servicio o el hecho de que es en unión al Señor (cf. Efe 1:1) que puede hacerlo.
El v. Efe 6:22 reitera lo ya expresado en el anterior. Vale la pena tomar en cuanta la nota de NTE: “Algunas lenguas tienen una palabra para ‘enviar cosas’ y otra palabra diferente para ‘enviar a una persona’. Si en su lengua el verbo ‘enviar’ da la idea de forzar a alguien a que vaya en contra de su voluntad, podría decir: ‘Le estoy pidiendo que vaya a ustedes’ o ‘ que vaya a visitarlos’.”
Luego NTE añade otra nota valiosa con respecto a la expresión lo tocante a nosotros (que allí se traduce “cómo estamos”): El plural se refiere a Pablo y a sus acompañantes, y por lo tanto está en forma exclusiva. En algunas lenguas puede ser más claro tomar la cláusula principal de Efe 6:22, ‘Se lo envío’ y ponerla al principio de Efe 6:21. Por ejemplo: Le he pedido a Tíquico que los visite para decirles todas las noticias, para que sepan cómo estoy y qué hago. Tíquico es nuestro hermano en la fe. Yo lo amo y él sirve fielmente al Señor. Efe 6:22 Así que lo envío para que les pueda decir lo que aquí nos pasa. De esta forma él los puede animar.
La razón para enviar a Tíquico se expresa también con una cláusula de propósito: para que consuele vuestros corazones. Ya antes, en Efe 3:13, el autor había indicado que su encarcelamiento podía ser causa de desaliento para los receptores de la carta. Por ello es que el ministerio de Tíquico es fundamental. Tanto la carta misma como su ministerio son importantes para consolar a las comunidades cristianas. “Pablo quiere que Tíquico conforte a los cristianos efesios, que los anime para que no se sientan tristes porque Pablo está en prisión. Pero más probablemente quiere decir que Pablo quiere que Tíquico fortalezca la fe de ellos, que los edifique, que los exhorte, que avive sus corazones, que los anime a seguir al Señor” (NTE). El verbo griego para consolar, tiene todas estas acepciones de significado.
Fuente: Comentario para Exégesis y Traducción
— Tíquico: Personaje mencionado también en Hch 20:4; Col 4:7; 2Ti 4:12 y Tit 3:12. Su presencia aquí contribuye a dar tintes paulinos a la carta en la que, por otra parte, extraña la ausencia de saludos para otros cristianos de Éfeso, lugar donde Pablo pasó largo tiempo evangelizando.
— ayudante. Lit. diácono. Ver nota a Efe 3:7.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
Posdata
21, 22 Son virtualmente, palabra por palabra, iguales a Col. 4:7, 8 (ver sobre aquéllos). Las palabras finales son un deseo expresado en oración que vuelve a centrar la atención en el tema principal de toda la carta: que la “paz” mesiánica, expresada en amor y fe, alcance a toda la comunidad, y que se profundice en la gracia.
Max Turner
Fuente: Nuevo Comentario Bíblico Siglo Veintiuno
REFERENCIAS CRUZADAS
v 367 2Ti 4:12; Tit 3:12
w 368 Col 4:7
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
21 super (1) Esta clase de comunión es necesaria y hermosa. Hoy es necesario que sea restaurado tal interés afectuoso entre los apóstoles y las iglesias.
21 super (2) Un siervo ministrador.
Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro
Tíquico… → Hch 20:4; Col 4:7-8; 2Ti 4:12; servidor… Gr. diákonos → §314;
Fuente: Biblia Textual IV Edición
R608 Κατά es más que una forma larga de expresar el genitivo. [Editor. Parece que las palabras τὰ κατʼ ἐμέ significan: mis circunstancias [comp. Flp 1:12; Col 4:7 .]
T344 Normalmente la cláusula dependiente sigue a la cláusula principal. Pero en este caso, la cláusula de propósito con ἵνα precede a la cláusula principal: Tíquico se lo hará saber … con el propósito de que ustedes también puedan saber mis circunstancias.
Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego
Lit., mis asuntos
Fuente: La Biblia de las Américas
g Hch 20:4; 2Ti 4:12.