para que te vaya bien y vivas largo tiempo sobre la tierra.
6:3 — «para que te vaya bien, y seas de larga vida sobre la tierra». Véanse Deu 6:24; 1Pe 3:10-12. La obediencia a Dios, desde la juventud, es para nuestro propio bien, y para nuestra propia felicidad. Muchos jóvenes se destruyen solos viviendo en plena rebeldía. Buscan satisfacción en las drogas, en el alcohol, y en el desenfreno total, pero no les va bien. La vida de muchos de ellos se ve disminuida, aun en cuanto a años de vida. Es alarmante el número creciente de suicidios entre la juventud. Otros muchos destruyen sus cuerpos, y aun sus mentes, con su forma de vivir.Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain
Deu 4:40; Deu 5:16; Deu 6:3, Deu 6:18; Deu 12:25, Deu 12:28; Deu 22:7; Rut 3:1; Sal 128:1, Sal 128:2; Isa 3:10; Jer 42:6.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
6:3 — «para que te vaya bien, y seas de larga vida sobre la tierra». Véanse Deu 6:24; 1Pe 3:10-12. La obediencia a Dios, desde la juventud, es para nuestro propio bien, y para nuestra propia felicidad. Muchos jóvenes se destruyen solos viviendo en plena rebeldía. Buscan satisfacción en las drogas, en el alcohol, y en el desenfreno total, pero no les va bien. La vida de muchos de ellos se ve disminuida, aun en cuanto a años de vida. Es alarmante el número creciente de suicidios entre la juventud. Otros muchos destruyen sus cuerpos, y aun sus mentes, con su forma de vivir.
Fuente: Notas Reeves-Partain
REFERENCIAS CRUZADAS
f 323 Deu 5:16
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
3 super (1) Se refiere a ser prósperos en bendiciones materiales. Tener larga vida es tener longevidad. La prosperidad y la longevidad son bendiciones que Dios da en esta vida a aquellos que honran a sus padres. Si deseamos prolongar nuestros días y disfrutar las bendiciones, debemos aprender a obedecer y honrar a nuestros padres. El mandamiento de honrar a nuestros padres es el primer mandamiento con promesa.
Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro
→ Éxo 20:12; Deu 5:16.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
R875 La pregunta deliberativa se usa con ἵνα (cita del A.T.). Las preguntas deliberativas no preguntan por los hechos, sino acerca de la posibilidad, o la necesidad de un curso propuesto de acción (comp. T100; muestra propósito -BD369[3]). [Editor. Puesto que en el N.T. ἵνα se usa con más facilidad para indicar propósito que para introducir una pregunta deliberativa, esta partícula aparentemente expresa la idea de propósito, tanto en la cláusula en que aparece como en la cláusula en que está implícita.]
Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego
g Éxo_20:12; Deu 5:16.
Fuente: La Biblia Textual III Edición
* Citando Deu 5:16.