Biblia

Comentario de Ester 6:9 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Ester 6:9 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Que entreguen la vestidura y el caballo por medio de alguno de los oficiales más nobles del rey, y que vistan a aquel hombre a quien el rey desea honrar. Haz que lo paseen a caballo por la plaza de la ciudad y proclamen delante de él: “¡Así se hace con el hombre a quien el rey desea honrar!”

y pregonen delante de él. Gén 41:43; 1Re 1:33, 1Re 1:34; Zac 9:9.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

la plaza de la ciudad. En tanto que Mardoqueo había estado allí el día antes en cilicio y cenizas (Est 4:6), llegó luego con honores regios.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

NOTAS

(1) “Que haya un poner.” En heb. estas palabras son un solo verbo en el infinitivo absoluto, indefinido en cuanto a tiempo, e impersonal.

REFERENCIAS CRUZADAS

m 216 Est 1:3; Est 1:14; Est 3:1

n 217 Est 4:6

ñ 218 Est 3:15

o 219 Gén 41:43; 2Sa 15:1

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

[=] *Gn 41:43

Fuente: Notas de la Biblia Latinoamericana