Comentario de Éxodo 12:27 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
vosotros les responderéis: “Este es el sacrificio de la Pascua de Jehovah, quien pasó de largo las casas de los hijos de Israel cuando mató a los egipcios y libró nuestras casas.” Entonces el pueblo se inclinó y adoró.
Es la víctima de la Pascua. Éxo 12:11, Éxo 12:23; Éxo 34:25; Deu 16:2, Deu 16:5; 1Co 5:7.
el pueblo se inclinó y adoró. Éxo 4:31; Éxo 34:8; 1Cr 29:20; 2Cr 20:18; 2Cr 29:30; Neh 8:6.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
Es la víctima de la Pascua: Se refiere al cordero inmolado, pero es más clara TLA: «Esta cena es la Pascua que celebramos». Debido a que en hebreo se asimila la fiesta al cordero mismo, se debe evitar la confusión en la traducción.
Cuando hirió a los egipcios: Se refiere claramente a Dios y no al destructor del versículo Éxo 12:23.
Entonces el pueblo se inclinó y adoró: Esta frase indica que los ancianos reunidos aceptaron el rito y lo que Moisés les dijo. Es una forma de afirmar que lo que escucharon venía de Dios. Otras formas también correctas de traducir son las siguientes: «Entonces los israelitas se inclinaron en actitud de adoración» (DHH), o «se inclinaron y adoraron al Señor» (NVI).
Fuente: Comentario para Exégesis y Traducción
REFERENCIAS CRUZADAS
j 494 Éxo 34:25; Deu 16:2; 1Co 5:7
k 495 Éxo 4:31; Neh 8:6
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
Lit., porque El
Fuente: La Biblia de las Américas
[=] *Ex 13:8 *Dt 6:20 *Jos 4:6