Biblia

Comentario de Éxodo 15:2 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Éxodo 15:2 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Jehovah es mi fortaleza y mi canción; él ha sido mi salvación. ¡Este es mi Dios! Yo le alabaré. ¡El Dios de mi padre! A él ensalzaré.

Jehová es fortaleza. Sal 18:1, Sal 18:2; Sal 27:1; Sal 28:8; Sal 59:17; Sal 62:6, Sal 62:7; Sal 118:14; Hab 3:17-19; Flp 4:13.

y mi canción. Deu 10:21; Sal 22:3; Sal 109:1; Sal 140:7; Apo 15:3.

y ha sido mi salvación. Éxo 14:13; 2Sa 22:51; Sal 68:20; Isa 12:2; Isa 45:17; Isa 49:6; Jer 3:23; Luc 1:77; Luc 2:30; Jua 4:22; Hch 4:12; Apo 19:1.

Este es mi Dios. Éxo 4:22; Gén 17:7; Sal 22:10; Jer 31:33; Jer 32:38; Zac 13:9.

Dios de mi padre. Éxo 3:15, Éxo 3:16.

a éste ensalzaré. 2Sa 22:47; Sal 18:46; Sal 30:1; Sal 34:3; Sal 99:5, Sal 99:9; Sal 118:28; Sal 145:1; Isa 25:1; Jua 5:23; Flp 2:11; Apo 5:9-14.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

Puesto que mi fortaleza y mi cántico representan un par singular de palabras, algunos piensan que la palabra que se tradujo por cántico significaría «poder, brío» o algo por el estilo. Sin embargo, la idea que así se expresa resulta maravillosa: Dios es mi poderosa canción. Esto es, ¡una persona de fe puede considerar que el Dios vivo y omnipotente es una razón para cantar! mi salvación: el verbo salvar y sus sustantivos tienen mucha relación con la idea de espacio y lugar (Éxo 13:14). Con el mar aterrador delante de ellos y los perseguidores egipcios detrás, estaban atrapados. ¡Incluso Dios los sorprendió con su rescate! En (Sal 118:14; Isa 12:2) se citan las palabras de la mitad de este versículo.

y lo alabaré: Existen muchas palabras de alabanza en la Biblia. Pero el verbo hebreo que se usa aquí (nawâ) es único; y significa «traer la belleza a Dios». Mediante el sacrificio de alabanza (Heb 13:15), gente de toda las edades puede traerle belleza al que creó todo lo que es hermoso.

Dios es mi padre: los israelitas adoraban al mismo Dios que Abraham (su padre) adoró, creyó y obedeció. Hoy en día, los cristianos forman parte de la línea de Abraham debido a que también creen, obedecen y adoran al mismo Dios (Gál 3:6-7). A lo largo de la historia, nos precedieron muchos creyentes fieles.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

Éxo 14:13-14; Isa 12:2; Sal 118:14.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

NOTAS

(1) “Y [mi] poderío.” Posiblemente: “y [mi] melodía”. Heb.: wezim·ráth; Sam y tres mss heb. añaden: “mi”; lat.: laus mé·a, “mi alabanza”.

(2) “Jah.” Heb.: Yah; la primera vez que aparece esta forma abreviada del nombre “Jehová”. Véase Ap. 1A.

REFERENCIAS CRUZADAS

d 626 Éxo 17:16; Sal 18:1; Isa 12:2; Flp 4:13

e 627 Rev 7:10

f 628 2Sa 22:47; Sal 99:5; Isa 25:1

g 629 Éxo 3:15

h 630 Sal 83:18; Sal 148:13

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

YH… Apócope de YHVH → §033; salvación…Sal 118:14; Isa 12:2.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

Heb., YAH

Fuente: La Biblia de las Américas

Apócope de YHVH.

15.2 g Sal 118:14; Isa 12:2.

Fuente: La Biblia Textual III Edición

[=] *Is 12:2

Fuente: Notas de la Biblia Latinoamericana