Biblia

Comentario de Éxodo 15:26 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Éxodo 15:26 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

diciéndole: —Si escuchas atentamente la voz de Jehovah tu Dios y haces lo recto ante sus ojos; si prestas atención a sus mandamientos y guardas todas sus leyes, ninguna enfermedad de las que envié a Egipto te enviaré a ti, porque yo soy Jehovah tu sanador.

Si oyeres atentamente. Lev 26:3, Lev 26:13; Deu 7:12, Deu 7:13, Deu 7:15; Deu 28:1-15.

e hicieres lo recto. Deu 12:28; Deu 13:18; 1Re 11:33, 1Re 11:38; 2Re 22:2; Eze 18:5.

ninguna enfermedad de las que envié a los egipcios. Éxo 9:10, Éxo 9:11; Éxo 12:29; Deu 7:15; Deu 28:27, Deu 28:60.

porque yo soy Jehová tu sanador. Éxo 23:25; 2Re 20:5; Job 5:18; Sal 41:3, Sal 41:4; Sal 103:3; Sal 147:3; Isa 57:18; Jer 8:22; Jer 33:6; Ose 6:1; Stg 5:11-16.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

ninguna enfermedad: Tal como Dios transformó el agua amarga de Mara, también prometió que su pueblo no se enfermaría (Éxo 23:25). La frase descriptiva yo soy Jehová tu sanador da fe de la misericordia y del poder de Dios. Lo que aún es verdad: todas las curas provienen del Señor.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

YO SOY JEHOVÁ TU SANADOR. Si los israelitas hacían caso de Dios y lo seguían fervientemente, Él no permitiría que los afligiera ninguna de las enfermedades o plagas que Él trajo sobre los egipcios. Esa promesa revela que es el deseo fundamental de Dios sanar a su pueblo más bien que causarle enfermedad y dolencia (véanse también Éxo 23:25; Deu 7:15; Sal 103:3 Sal 107:20; Eze 18:23 Eze 18:32 Eze 33:11). Para la promesa de Dios de sanar bajo el nuevo pacto, véase el ARTÍCULO LA SANIDAD DIVINA, P. 1284. [Mat 8:16-17].

Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena

Jehová tu sanador. Por cuanto esto es lo que Él es, Jehová-rafa, es evidente que la obediencia a las instrucciones y conducción divinas conllevará salud, no la consecuencia de plagas como las que sobrevinieron a Egipto. Esta promesa está limitada contextualmente a Israel, muy probablemente solo para la duración del éxodo.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

Tu sanador: Es la expresión que más se acerca al texto hebreo. Sin embargo, en algunas lenguas puede no entenderse bien el hecho de que expresa una acción o actitud de Dios, más que una cualidad suya. De ahí que se puede recurrir con provecho a TLA: «Yo soy quien les da salud». Otras alternativas son: «Yo soy Yahveh, el que te sana» (BJ), «el que los sana a ustedes» (DHH).

Fuente: Comentario para Exégesis y Traducción

Deu 7:15; Deu 32:39; Jer 17:14; Jer 30:17; Sal 41:2-3.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

REFERENCIAS CRUZADAS

m 689 Lev 26:3; Deu 28:1; 1Jn 5:3

n 690 Éxo 9:10; Deu 7:15

ñ 691 Éxo 23:25; Sal 103:3

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

enfermedad se refiere a las plagas, particularmente la que convirtió el agua en sangre, haciéndola inservible.

Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie

Sanador… → §004.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

[=] *Heb 3:7 *Is 19:22 *Is 57:18 *Jer 33:6 *Os 6:1

Fuente: Notas de la Biblia Latinoamericana