Biblia

Comentario de Éxodo 18:21 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Éxodo 18:21 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Pero selecciona de entre todo el pueblo a hombres capaces, temerosos de Dios, hombres íntegros que aborrezcan las ganancias deshonestas, y ponlos al frente de ellos como jefes de mil, de cien, de cincuenta y de diez,

Además, inquiere tú de entre todo el pueblo. Deu 1:13-17; Hch 6:3.

varones de virtud. Éxo 18:25; Deu 16:18; 1Re 3:9-12; Pro 28:2.

temerosos de Dios. Éxo 23:2-9; Gén 22:12; Gén 42:18; 2Sa 23:3; 1Re 18:3, 1Re 18:12; 2Cr 19:5-10; Neh 5:9; Neh 7:2; Ecl 12:13; Luc 18:2, Luc 18:4.

varones de verdad. Job 29:16; Job 31:13; Isa 16:5; Isa 59:4, Isa 59:14, Isa 59:15; Jer 5:1; Eze 18:8; Zac 7:9; Zac 8:16.

que aborrezcan la avaricia. Éxo 23:8; Deu 16:18, Deu 16:19; 1Sa 8:3; 1Sa 12:3, 1Sa 12:4; Sal 26:9, Sal 26:10; Isa 33:15; Eze 22:12; Hch 20:33; 1Ti 3:3; 1Ti 6:9-11; 2Pe 2:14, 2Pe 2:15.

jefes de millares. Ante cualquier cosa que él [decarch,] o jefe de diez no podía decidir, iba al [pentecontarch,] o jefe de cincuenta, y de allí por grados al [hecatontarch,] o jefe sobre cien, al [chiliarch,] o jefe de millares, a Moisés, y al final a Dios mismo. Núm 10:4; Deu 1:15; Jos 22:14; 1Sa 8:12.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

ESCOGE… VARONES DE VIRTUD. Hoy también es pertinente el consejo de Jetro de que Moisés delegara autoridad en hombres piadosos a fin de hacer con mayor eficiencia la obra de Dios. En este versículo se mencionan varios requisitos de los dirigentes del pueblo de Dios: deben ser

(1) personas capaces,

(2) personas que teman a Dios,

(3) personas instruidas en la verdad y firmemente comprometidas con ella, y

(4) personas que aborrezcan la ganancia deshonesta y estén así libres de la codicia y del amor al dinero.

Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena

Estas mismas cualidades espirituales se demandaron a los dirigentes en el NT (vea Hch 6:3; 1Ti 3:1-7; Tit 1:6-9).

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

Escoge: Puede utilizarse también «debes elegir» (TLA), o «elige» (BJ). La idea es que Moisés designará a quienes lo secunden en la tarea.

Hombres virtuosos, temerosos de Dios, hombres veraces, que aborrezcan la avaricia: Esta descripción es una suma de palabras que expresan la integridad y la seriedad de los que deben ser designados. No hay problemas de traducción, aun cuando en algunos casos pueden utilizarse distintos términos. La lista de virtudes puede variar en diferentes culturas y, en este sentido, el traductor tiene que evaluar cuáles de ellas se ajustan mejor a las virtudes que son reconocidas en el contexto al que se dirige su traducción.

Además de TLA, otras versiones dicen: «Hombres capaces, que tengan temor de Dios y que sean sinceros, hombres que no busquen ganancias mal habidas» (DHH); «hombres hábiles, que respeten a Dios, sinceros, enemigos del soborno» (NBE).

Fuente: Comentario para Exégesis y Traducción

NOTAS

(1) O: “verídicos; fieles”.

(2) “Jefes.” Heb.: sa·réh.

(3) “Jefes sobre millares.” Gr.: kji·li·ár·kjous, “quiliarcas”.

(4) “Jefes sobre centenas.” Lat.: cen·tu·ri·ó·nes, “centuriones”.

(5) “Jefes sobre decenas.” Lat.: de·cá·nos, “diáconos; decanos”.

REFERENCIAS CRUZADAS

c 798 Núm 11:17; Deu 1:13; Hch 6:3; 1Ti 3:2; Tit 1:9

d 799 2Cr 6:31; 2Cr 19:7; Job 2:3; Pro 8:13

e 800 Eze 18:8; Dan 6:5; 1Ts 2:10; 1Ti 3:7; Tit 1:7

f 801 Éxo 23:8; Hch 20:33; 1Ti 3:3; 1Pe 5:2

g 802 Núm 10:4

h 803 Deu 1:15; Hch 14:23; Tit 1:5

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

escoge… Lit. examina.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

Lit., verás

Lit., ellos

Lit., jefes de

Fuente: La Biblia de las Américas

Lit. examina.

Fuente: La Biblia Textual III Edición

[=] *Num 11:16

Fuente: Notas de la Biblia Latinoamericana