Biblia

Comentario de Éxodo 22:21 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Éxodo 22:21 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

“No maltratarás ni oprimirás al extranjero, porque también vosotros fuisteis extranjeros en la tierra de Egipto.

al extranjero no engañarás. Éxo 23:9; Lev 19:33; Lev 25:35; Deu 10:19; Jer 7:6; Jer 22:3; Zac 7:10; Mal 3:5.

porque extranjero fuisteis. Éxo 20:2; Éxo 23:9; Deu 10:19; Deu 15:15; Deu 23:7.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

Extranjero: Se refiere al extranjero que residía de manera permanente en Israel, situación que solía ser forzada por hechos políticos, militares o familiares. Sin embargo, debido a que los extranjeros no podían regresar a su tierra, pero tampoco gozaban de la categoría de los nacidos en Israel, quedaban en un vacío legal frecuentemente aprovechado por personas inescrupulosas, quienes los transformaban en víctimas de discriminación y malos tratos. Algunas traducciones prefieren rendir «refugiados» (TLA), «emigrante» (NBE), «forastero» (BJ). El traductor puede optar de acuerdo con su criterio, pero debe tener en cuenta que el concepto está diseminado por todo el Antiguo Testamento, lo cual requiere mantener la coherencia a lo largo de toda la obra.

Fuente: Comentario para Exégesis y Traducción

Deu 17:2-7.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

NOTAS

(1) O: “morador temporal; inmigrante”.

REFERENCIAS CRUZADAS

z 959 Lev 19:33; Lev 25:35; Zac 7:10

a 960 Deu 10:19; Hch 7:6

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

Al extranjero no maltratarás. El mandato de tratar bien al extranjero, y aun amarlo como a un israelita, es mencionado frecuentemente en la ley mosaica (v. 23:9; Lv 19:33, 34; cp. Mt 25:35, 43).

Fuente: La Biblia de las Américas

extranjero…Éxo 23:9; Lev 19:33-34; Deu 24:17-18; Deu 27:19.

Fuente: Biblia Textual IV Edición