Biblia

Comentario de Éxodo 28:3 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Éxodo 28:3 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Tú hablarás a todos los sabios de corazón, a quienes he llenado de espíritu de sabiduría, y ellos harán las vestiduras de Aarón, para consagrarlo a fin de que me sirva como sacerdote.

sabios de corazón. Éxo 31:3-6; Éxo 35:30, Éxo 35:35; Éxo 36:1, Éxo 36:2; Pro 2:6; Isa 28:24-26.

a quienes yo he llenado de espíritu de sabiduría. Deu 34:9; Isa 11:2; 1Co 12:7-11; Efe 1:17; Stg 1:17.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

sabios de corazón: Esta es la primera descripción de los artesanos que moldearon los elementos del tabernáculo. Esta expresión significa literalmente «aquellos que tienen la sabiduría en el corazón» (en Éxo 35:25, se utiliza la misma expresión para las hábiles mujeres que hicieron el tejido). Estas personas poseían dones divinos para la artesanía.

el espíritu de sabiduría: Dios añadió a esta habilidad una dotación especial del Espíritu para que les ayudara en su labor. El estudio de los «dones del espíritu» (Rom 12:3-8; 1Co 12:1-11) puede comenzar con este registro de artesanos guiados espiritualmente.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

sabios de corazón. Aquí tenemos la primera referencia en las instrucciones de Dios a Moisés de que ciertos hombres serían especialmente dotados por Él para unos trabajos expertos en este proyecto de construcción.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

Sabios de corazón: Es la traducción literal de una expresión hebrea. El corazón era considerado el lugar de la inteligencia, y la palabra que corresponde a “sabiduría”, utilizada aquí para sabios, se refería a la habilidad para hacer determinadas cosas. En ese sentido, esta expresión puede traducirse mejor como «los expertos» (NVI), «los que tengan mayores aptitudes» (DHH), «los artesanos hábiles» (BJ). La forma de RV95 debe evitarse.

Espíritu de sabiduría: Es una traducción literal del hebreo (así también BJ). En este caso se preserva el sentido, aunque DHH prefiere insistir en el carácter simbólico de estas palabras: «A quienes he llenado de cualidades artísticas». Nuestra recomendación es seguir RV95.

Fuente: Comentario para Exégesis y Traducción

— los artesanos más competentes: Lit. los sabios de corazón.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

REFERENCIAS CRUZADAS

f 1174 Efe 1:17

g 1175 Éxo 31:6; Éxo 36:1; Pro 2:6

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

Lit., sabios de corazón

Fuente: La Biblia de las Américas