Biblia

Comentario de Éxodo 28:37 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Éxodo 28:37 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

La colocarás sobre un cordón azul, y estará sobre el turbante; estará en la parte delantera del turbante.

un cordón de azul. Éxo 28:28, Éxo 28:31; Núm 15:38.

la mitra estará. Éxo 28:4; Éxo 29:6; Éxo 39:30, Éxo 39:31; Lev 8:9; Zac 3:5.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

Azul: Se puede traducir este color también como «púrpura violácea [violeta]» (NBE, BJ), «morado» (DHH) o «púrpura» (NVI).

Mitra: Debe traducirse de acuerdo con la forma adoptada en la lista de Éxo 28:4. Recomendamos mitra o «turbante» (DHH). La confección de este objeto será indicada en el versículo Éxo 28:39.

Por la parte delantera de la mitra estará: RV95 reproduce el orden de las palabras en el hebreo, lo cual resulta muy rígido en castellano. Es mejor «estará en la parte delantera» (BJ), o «que quede fija [ ] por la parte delantera» (NVI).

Fuente: Comentario para Exégesis y Traducción

REFERENCIAS CRUZADAS

c 1225 Éxo 29:6; Éxo 39:31

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

Lit., pondrás

Fuente: La Biblia de las Américas