Comentario de Éxodo 29:2 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
panes sin levadura, tortas sin levadura amasadas con aceite y galletas sin levadura untadas con aceite. Harás estas cosas de harina fina de trigo.
panes sin levadura. Éxo 12:8; Lev 2:4; Lev 6:20-22; Lev 8:2; 1Co 5:7.
tortas sin levadura. Lev 7:12; Lev 8:26; Núm 6:15, Núm 6:19.
amasadas con aceite. Éxo 29:23; Lev 2:4, Lev 2:5, Lev 2:15; Lev 7:10; Núm 6:15.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
panes sin levadura: Tal como en la Pascua (Éxo 12:8), se prohibió el uso de la levadura en este rito, pero se permitía para el pan diario.
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
Este versículo menciona tres diferentes tipos de panes sin levadura. Desconocemos las características de cada uno de ellos, por lo cual sus nombres se traducen de manera tentativa. El traductor puede buscar nombres de panes conocidos en la cultura a que se dirige su texto. La forma de TLA debe evitarse, pues no sigue el texto hebreo de manera literal.
Panes sin levadura, tortas sin levadura: Lo primero se traduce sin problemas. Lo segundo utiliza una expresión que RV95 traduce como tortas (también DHH, BJ, NVI), mientras que NBE ofrece «roscas».
Hojaldres sin levadura: Otros traducen «hojuelas» (DHH), «obleas» (NVI).
Flor de harina de trigo: La expresión hebrea significa «la mejor harina» (DHH), y se refiere a que los panes deben ser hechos con la harina de mejor calidad. La expresión castellanaflor de [ ] expresa bien ese sentido, pero la misma podría ser de difícil comprensión en otras lenguas y no debería ser traducida de esa manera. NVI ofrece una mejor opción: «Harina fina de trigo».
Fuente: Comentario para Exégesis y Traducción
REFERENCIAS CRUZADAS
c 1239 Lev 6:20; Lev 7:12
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
ázimos… TM añade tortas sin levadura. Se sigue LXX → §194.