Comentario de Éxodo 30:32 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
No será vertido sobre el cuerpo de ningún hombre, ni haréis una composición similar. Sagrado es, y sagrado será para vosotros.
sobre carne de hombre. Lev 21:10; Mat 7:6.
santo es. Éxo 30:25, Éxo 30:37, Éxo 30:38.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
Carne de hombre: Es una traducción literal y debe mejorarse. TLA ofrece la mejor traducción: «No deben derramarlo sobre cualquier persona». Debe evitarse decir «hombre» (como lo registran DHH, BJ, NVI), pues el texto hebreo dice “ser humano”, “persona”. Se sobreentiende que se refiere a personas no autorizadas a recibirlo, ya que Aarón y los sacerdotes fueron ungidos con él.
Ni haréis otro semejante conforme a su composición: Se refiere a no hacerlo para usos distintos del prescripto. Para aclarar este detalle, TLA agrega: «Para otros usos». El traductor debe evaluar si es necesario utilizar esta sugerencia en su traducción.
Fuente: Comentario para Exégesis y Traducción
Lit., la carne de hombre
Lit., su proporción