Comentario de Éxodo 32:21 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Y Moisés dijo a Aarón: —¿Qué te ha hecho este pueblo, para que hayas traído sobre él un pecado tan grande?
Gén 20:9; Gén 26:10; Deu 13:6-8; 1Sa 26:19; Jos 7:19-26; 1Re 14:16; 1Re 21:22; 2Re 21:9-11.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
Entonces Moisés se volvió a Aarón y le pidió saber como había ocurrido tanta maldad. La débil respuesta de Aarón nos recuerda la respuesta que Adán le dio a Dios en Gén 3:12. Aarón culpó al pueblo en vez de aceptar su propia complicidad en este terrible pecado.
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
d. Excusas de Aarón (Éxo 32:21-24)
TÍTULO: Si se ha de colocar un título a esta sección, el mismo debe centrarse en la actitud de Aarón. Proponemos “Excusas de Aarón”.
Análisis textual y morfosintáctico
Fuente: Comentario para Exégesis y Traducción
Qué te ha hecho este pueblo: Las palabras que Moisés dirige a su hermano son muy duras. Expresan su fastidio por la acción de Aarón en términos que reclaman una justificación para lo que hizo.
Tan gran pecado: Es un término técnico del ámbito legal que se utiliza en otros contextos para referirse al adulterio. En Gén 20:9, Abimelec lo utiliza contra Abraham, al reclamarle por haber cedido a Sara sin avisarle que estaba casado con ella. TLA ofrece una traducción alternativa: «Te haga pecar de manera tan terrible».
Fuente: Comentario para Exégesis y Traducción
¿Qué te ha hecho este pueblo…? Es decir, ¿Qué presión ejercieron contra ti para que hicieras esto? Moisés trata de disculpar a Aarón, pues la vida de éste estaba en peligro por haberlo hecho.
Fuente: La Biblia de las Américas
Deu 9:20 señala cuán digno de culpa era Aarón.