Comentario de Éxodo 32:26 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
se puso de pie a la entrada del campamento y dijo: —¡Quien esté de parte de Jehovah únase conmigo! Y se unieron con él todos los hijos de Leví.
¿Quién está por Jehová? Jos 5:13; 2Sa 20:11; 2Re 9:32; Mat 12:30.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
¿Quién está por Jehová? Los primeros en responder a Moisés fueron los hombres de la tribu de Leví, un gesto que los acercó más al servicio de Dios.
PERSPECTIVA
|
Súplica por el perdón
|
• El incidente con el becerro de oro mantuvo a los israelitas muy cerca de ser consumidos por la ira de Dios. Sólo la diligente intervención de Moisés impidió el juicio de Dios (Éxo 32:31-35). Este es uno de los tantos ejemplos en las Escrituras que nos muestra lo importante que es llevar los pecados al Señor para buscar su misericordia y su perdón.
|
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
¿QUIÉN ESTÁ POR JEHOVÁ? El llamado de Moisés a la lealtad a Dios revela el principio de que en medio de la decadencia espiritual y la apostasía, la única senda para los fieles es la que se distingue por la firme obediencia a su ley y la clara separación de la apostasía (véase Apo 18:4, nota; cf. Jos 24:15; 1Re 18:21; véase el ARTÍCULO APOSTASÍA PERSONAL, P. 1774. [Heb 3:12]).
Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena
¿Quién está por Jehová? Solo la tribu de Leví respondió al llamamiento a tomar acción en respuesta a esta situación que demandaba que se infligiese juicio. Comprendieron ellos que no podía haber neutralidad cuando se trata de un enfrentamiento entre el bien y el mal. La sujeción a la voluntad del Señor prevalecía sobre los vínculos familiares y nacionales, y en esta situación ello significaba blandir la espada de juicio de Dios para preservar su honor y gloria.
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
Quien esté de parte de Jehová, únase a mí: La forma castellana de RV95 es confusa. La traducción literal sería “quien esté con Jehová, venga hacia mí”. TLA (y también DHH) ofrece una traducción más clara: «Los que estén de parte del Dios de Israel, vengan conmigo». BJ propone una forma que intenta reproducir la estructura hebrea: «¡A mí los de Yahveh!», la cual puede utilizarse si la lengua receptora se siente cómoda con frases breves de estas características.
Los hijos de Leví: No hay problemas de traducción, pero hay que notar que se trata de la tribu a la que pertenecen Moisés y su hermano. El texto supone que sólo entre los levitas hubo quienes se mantuvieron al margen de la idolatría. El versículo Éxo 32:29 (y Deu 10:8) confirma que este acto obrará como justificación de la tarea que se asignará a los levitas en el templo, reemplazando a los primogénitos designados con anterioridad. Ver Éxo 13:13 y Núm 3:40-51.
Fuente: Comentario para Exégesis y Traducción
NOTAS
(1) O: “¿Quién está a favor de Jehová?; ¿Quién es de Jehová?”.
REFERENCIAS CRUZADAS
m 1436 Jos 24:15; 2Re 9:32; 2Re 10:15
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
El que esté por el S eñor :. Aarón había tratado de unificar la adoración del becerro con la del S eñor . Pero Moisés hace una distinción clara entre los adoradores del S eñor y los del becerro (cp. Jos 24:15; 1 R 18:21).
todos los hijos de Leví. Es decir, todos los levitas.