Biblia

Comentario de Éxodo 3:4 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Éxodo 3:4 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Cuando Jehovah vio que él se acercaba para mirar, lo llamó desde en medio de la zarza diciéndole: —¡Moisés, Moisés! Y él respondió: —Heme aquí.

lo llamó Dios. Deu 33:16.

¡Moisés, Moisés! Gén 22:1, Gén 22:11; Gén 46:2; 1Sa 3:4, 1Sa 3:6, 1Sa 3:8, 1Sa 3:10; Sal 62:11; Hch 9:4; Hch 10:3, Hch 10:13.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

El encuentro dramático de Moisés con el Dios viviente es un momento inolvidable en la historia bíblica. El llamado de Dios mediante la repetición del nombre de Moisés nos recuerda el llamado de Dios a Abraham cuando estaba a punto de sacrificar a su hijo (Gén 22:11), del mismo modo, la respuesta de Moisés fue similar a la de Abraham (Gén 22:1, Gén 22:11).

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

«¡Detente Moisés!» Esta traducción es un acierto de TLA. RV95 provee la forma literal (¡Moisés, Moisés!), pero la intención es que Moisés deje de acercarse, tal como se hace evidente en el versículo siguiente.

Fuente: Comentario para Exégesis y Traducción

NOTAS

(1) “Dios”, Sam; es decir, el ángel de Jehová que habló por Él. Véase Éxo 3:2.

REFERENCIAS CRUZADAS

g 78 1Sa 3:4

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

Lit., se desviaba

Fuente: La Biblia de las Américas