Biblia

Comentario de Éxodo 4:21 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Éxodo 4:21 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Y Jehovah dijo a Moisés: —Cuando estés de regreso en Egipto, haz en presencia del faraón todas las señales que he puesto en tu mano. Sin embargo, yo endureceré su corazón, y él no dejará ir al pueblo.

todas las maravillas. Éxo 3:20.

pero yo endureceré su corazón. Éxo 7:3, Éxo 7:13; Éxo 9:12, Éxo 9:35; Éxo 10:1, Éxo 10:20; Éxo 14:8; Gén 6:3; Deu 2:30-33, Deu 2:36; Jos 11:20; 1Re 22:22; Sal 105:25; Isa 6:10; Isa 63:17; Jua 12:40; Rom 1:28; Rom 9:18; Rom 11:8-10; 2Co 2:16; 2Ts 2:10-12; 1Pe 2:8.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

En el pasaje siguiente, Faraón, más probablemente Amenotep II (ca. 1447-1421 a.C no es sólo el rey de Egipto, sino un símbolo para todos los que resisten a Dios, para todos los enemigos de Dios.

yo endureceré su corazón: Algunos interpretan estas palabras en el sentido de que Dios confirmaría lo que Faraón determinara obstinadamente hacer. En las primeras cinco plagas, la dureza se atribuye a Faraón. (Éxo 7:13, Éxo 7:22; Éxo 8:15, Éxo 8:19, Éxo 8:32; Éxo 9:7). Luego, durante la sexta plaga, Dios endurece un corazón que Faraón ya había endurecido (Éxo 9:12). Otros insisten en que Dios había determinado la respuesta negativa de Faraón mucho antes de que Faraón endureciera su corazón. Estos intérpretes apuntan a este versículo y al Éxo 9:16, en el cual Dios dice que Él había levantado a Faraón con el propósito de demostrar su poder.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

ENDURECERÉ SU CORAZON. Véase Éxo 7:3, nota.

Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena

yo endureceré su corazón. La implicación personal y directa del Señor en los asuntos humanos para que se cumplan sus propósitos se pone de manifiesto al informar Dios a Moisés de lo que iba a suceder. Faraón fue también advertido de que su rechazo traería el juicio sobre él (v. Éxo 4:23). Previamente, se había hecho saber a Moisés que Dios estaba seguro del rechazo de Faraón (Éxo 3:19). Esta interrelación entre el endurecimiento de parte de Dios y el endurecimiento de su corazón por parte de Faraón se tiene que mantener en equilibrio. Diez veces (Éxo 4:21; Éxo 7:3; Éxo 9:12; Éxo 10:1; Éxo 10:20; Éxo 10:27; Éxo 11:10; Éxo 14:4; Éxo 14:8; Éxo 14:17) observa el registro histórico de forma específica que Dios endureció el corazón del rey, y diez veces (Éxo 7:13-14; Éxo 7:22; Éxo 8:15; Éxo 8:19; Éxo 8:32; Éxo 9:7; Éxo 9:34-35; Éxo 13:15) indica el registro que el rey endureció él mismo su corazón. El apóstol Pablo usó este endurecimiento como un ejemplo de la voluntad inescrutable y de poder absoluto de Dios para intervenir como Él escoge, pero evidentemente nunca sin la pérdida de la responsabilidad personal por las acciones emprendidas. El problema teológico que se plantea con esta interacción de la actividad de Dios y de la actividad de Faraón solo puede resolverse aceptando el registro tal como nos es dado y refugiándonos en la omnisciencia y omnipotencia del Dios que planificó y llevó a cabo la liberación de Israel de Egipto, y que al ha-cerlo juzgó la pecaminosidad de Faraón. vea la nota sobre Éxo 9:12.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

Yo endureceré su corazón: Es una expresión muy utilizada en Éxodo para significar la voluntad del faraón de oponerse al plan de Dios. En ciertas ocasiones, se presenta esto de tal manera que es Dios el que provoca el endurecimiento del corazón, mientras que en otras ocasiones es el mismo faraón el que decide negarse al pedido de libertad. El significado en TLA es claro: «Yo haré que el rey se ponga terco» (ver también DHH y NBE). Aludir al corazón tiene sentido en la lengua receptora, si se entiende que alude a una actitud profunda de vida y no a una mera decisión liviana. “Endurecer el corazón” significa oponerse a algo con todo lo que uno es, tanto con la razón como con las fuerzas materiales. Debemos recordar que en el lenguaje y pensamiento bíblicos, el corazón es el lugar del pensamiento y de la toma de decisiones. Si es necesario, en otra lengua puede utilizarse otra parte del cuerpo para significar esta actitud, ya sea la cabeza, el estómago, el pecho, u otra.

Fuente: Comentario para Exégesis y Traducción

— yo haré que se muestre intransigente: Lit. yo endureceré su corazón. El corazón, en el lenguaje bíblico, no siempre se refiere a una víscera del cuerpo, sino que en sentido figurado se entiende como centro de los pensamientos y las decisiones (1Re 3:9; Mar 7:21-23). En este caso el endurecimiento del corazón es la obstinada resistencia del faraón que se niega a obedecer la orden que Dios le transmite por medio de Moisés.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

NOTAS

(1) O: “duro”.

REFERENCIAS CRUZADAS

c 143 Éxo 7:9

d 144 Éxo 7:3; Éxo 10:1; Éxo 11:10; Deu 2:30; 1Sa 6:6; Dan 5:20; Rom 9:18

e 145 Éxo 7:22; Éxo 8:15

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

endureceré su corazón. Durante las cinco primeras plagas fue Faraón el que endureció su corazón. En las otras, el S eñor se lo endureció. Esto refleja el principio de que cuando una persona rechaza la luz espiritual que se le ha ofrecido, Dios se la quitará y afirmará su rechazo de la verdad (cp. Ro 1:24– 28).

Fuente: La Biblia de las Américas

Diez veces se repite que Faraón endureció su corazón (Éxo 7:13-14; Éxo 7:22; Éxo 8:15; Éxo 8:19; Éxo 8:32; Éxo 9:7; Éxo 9:34-35; Éxo 13:15), y diez veces que Dios endureció el corazón de Faraón (Éxo 4:21; Éxo 7:3; Éxo 9:12; Éxo 10:1; Éxo 10:20; Éxo 10:27; Éxo 11:10; Éxo 14:4; Éxo 14:8; Éxo 14:17). Pablo usa ese hecho como ejemplo de la insondable voluntad de Dios y de Su misericordia hacia la humanidad (Rom 9:14-18). Faraón endureció su corazón siete veces antes de que Dios lo endureciera por primera vez, aunque la predicción de que Dios lo hacía aparece antes de todo el suceso.

Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie

Lit., vayas a regresar

Fuente: La Biblia de las Américas